Zákon
č. 582/2004 Z.z. z 23. septembra 2004 o miestnych daniach a miestnom
poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady
|
Autor: Národná rada SR
Platnosť od: 1.11.2004
Účinnosť od: 1.12.2009
Uverejnené v Zbierke zákonov č. 247/2004
strana 5818
ZMENY HĽADAJTE V PREDPISOCH:
733/2004 Z.z., 747/2004 Z.z., 171/2005 Z.z.,
517/2005 Z.z., 120/2006 Z.z., 460/2007 Z.z., 538/2007 Z.z.,
465/2008 Z.z., 535/2008 Z.z., 467/2009 Z.z.
RUŠÍ PREDPIS:
544/1990 Zb., 72/1992 Zb., 44/1993 Z.z.,
122/1996 Z.z., 339/2000 Z.z., 58/2001 Z.z., 463/2002 Z.z.,
218/2004 Z.z., 317/1992 Zb., 317/1993 Z.z., 279/1995 Z.z.,
329/1997 Z.z., 476/2003 Z.z., 87/1994 Z.z., 335/1999 Z.z.,
58/1993 Z.z., 72/1994 Z.z., 142/1996 Z.z., 74/1997 Z.z., 546/2003
Z.z.,
RUŠÍ ČASTI PREDPISU:
219/1999 Z.z.: čl. III - (týkajúci sa
zmien zrušeného zák. 317/1992 Zb.), čl. IV - (týkajúci sa zmien
zrušeného zák. 544/1990 Zb.);
|
223/2001 Z.z.: čl. III - (týkajúci sa
zmien zrušeného zák. 544/1990 Zb.); 560/2001 Z.z.: čl.
II - (týkajúci sa zmien zrušeného zák. 544/1990 Zb.); 24/2004
Z.z.: čl. III - (týkajúci sa zmien zrušeného zák. 544/1990
Zb.); 87/1993 Z.z.: čl. II - (týkajúci sa zmien
zrušeného zák. 317/1992 Zb.); 159/1993 Z.z.: čl. VIII -
(týkajúci sa zmien zrušeného zák. 317/1992 Zb.); 205/1996
Z.z.: čl. II - (týkajúci sa zmien zrušeného zák. 317/1992
Zb.); 493/2001 Z.z.: čl. II - (týkajúci sa zmien
zrušeného zák. 317/1992 Zb.); 304/1995 Z.z.: čl. XIII -
(týkajúci sa zmien zrušeného zák. 87/1994 Zb.); 386/1996
Z.z.: čl. X - (týkajúci sa zmien zrušeného zák. 87/1994
Zb.); 191/2004 Z.z.: čl. III - (týkajúci sa zmien
zrušeného zák. 87/1994 Zb.);
OBLASŤ: Finančné právo a Iné
POZNÁMKA: Účinnosť s výnimkou -
(§106 nadobúda účinnosť od 1.1.2005)
ZMENY:
Zmena: 733/2004
Z.z., Zmena: 747/2004 Z.z.; Zmena: 171/2005 Z.z.; Zmena: 517/2005
Z.z.; Zmena: 120/2006 Z.z.; Zmena: 460/2007 Z.z. (účinnosť od 1.
januára 2008); Zmena: 538/2007 Z.z.; Zmena: 465/2008 Z.z. s
účinnosťou od 1. januára 2009; Zmena: 535/2008 Z.z. s účinnosťou
od 1. januára 2009; Zmena: 467/2009 Z.z. s účinnosťou od 1.
decembra 2009
|
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na
tomto zákone:
PRVÁ ČASŤ
§ 1 – Predmet úpravy
Týmto zákonom sa ustanovujú miestne dane a miestny
poplatok za komunálne odpady a drobné stavebné odpady.
§ 2 - Druhy miestnych daní
(1) Miestnymi daňami, ktoré môže ukladať obec,
sú:
a) daň z
nehnuteľností,
b) daň za psa,
c) daň za užívanie
verejného priestranstva,
d) daň za
ubytovanie,
e) daň za predajné
automaty,
f) daň za nevýherné
hracie prístroje,
g) daň za vjazd a
zotrvanie motorového vozidla v historickej časti mesta,
h) daň za jadrové
zariadenie.
(2) Obec ukladá miestny poplatok za komunálne
odpady a drobné stavebné odpady.
(3) Miestnou daňou, ktorú môže ukladať vyšší
územný celok, je daň z motorových vozidiel.
§ 3 - Zdaňovacie obdobie
Zdaňovacím obdobím miestnych daní uvedených v §
2 ods. 1 písm. a), b), e), f) a h) a v § 2 ods. 3 je kalendárny
rok.
DRUHÁ ČASŤ - DAŇ Z NEHNUTEĽNOSTÍ
§ 4
Daň z nehnuteľností zahŕňa
a) daň z pozemkov,
b) daň zo stavieb,
c) daň z bytov a z
nebytových priestorov v bytovom dome1) (ďalej len "daň z
bytov").
Daň z
pozemkov
§
5 - Daňovník
(1) Daňovníkom dane z pozemkov, ak v odseku 2 nie
je ustanovené inak, je
a) vlastník pozemku,
b) správca pozemku
vo vlastníctve štátu, 2) správca pozemku vo vlastníctve obce 3) alebo
správca pozemku vo vlastníctve vyššieho územného celku 4) zapísaný v
katastri nehnuteľností (ďalej len "kataster").
(2) Daňovníkom dane z pozemkov je
a) fyzická osoba
alebo právnická osoba, ktorej boli pridelené na obhospodarovanie
náhradné pozemky vyčlenené z pôdneho fondu užívaného právnickou
osobou až do vykonania pozemkových úprav, 5)
b) nájomca, ak
1.
nájomný vzťah k pozemku trvá alebo má trvať najmenej päť rokov a
nájomca je zapísaný v katastri,
2.
má v nájme pozemky spravované Slovenským pozemkovým fondom, 6)
3.
má v nájme náhradné pozemky daňovníka uvedeného v písmene a).
(3) Ak nemožno určiť daňovníka podľa odsekov 1 a
2, je daňovníkom osoba, ktorá pozemok skutočne užíva.
(4) Ak je pozemok v spoluvlastníctve viacerých
daňovníkov, daňovníkom dane z pozemkov je každý spoluvlastník podľa
výšky svojho spoluvlastníckeho podielu. Ak sa všetci spoluvlastníci
dohodnú, daňovníkov dane z pozemkov zastupuje jeden z nich a ostatní
spoluvlastníci za daň ručia do výšky svojho podielu na dani.
§ 6 - Predmet dane
(1) Predmetom dane z pozemkov sú pozemky na území
Slovenskej republiky v tomto členení:
a) orná pôda,
chmeľnice, vinice, ovocné sady,
b) trvalé trávne
porasty,
c) záhrady,
d) lesné pozemky, na
ktorých sú hospodárske lesy, 7)
e) rybníky s chovom
rýb a ostatné hospodársky využívané vodné plochy,
f) zastavané plochy
a nádvoria,
g) stavebné pozemky,
h) ostatné plochy 8)
okrem stavebných pozemkov.
(2) Predmetom dane z pozemkov nie sú
a) časti zastavaných
plôch a nádvorí, ktoré sú zastavané stavbami, ktoré sú predmetom dane
zo stavieb alebo dane z bytov,
b) pozemky alebo ich
časti, na ktorých sú postavené pozemné komunikácie s výnimkou
verejných účelových komunikácií, a celoštátne železničné dráhy a
regionálne železničné dráhy,
c) pozemky alebo ich
časti zastavané stavbami, ktoré nie sú predmetom dane zo stavieb
podľa § 10 ods. 3.
(3) Na zaradenie pozemku do príslušnej skupiny
podľa odseku 1 je určujúce zaradenie pozemku podľa katastra, ak v
odseku 4 nie je ustanovené inak. Pre zaradenie lesného pozemku do
kategórie lesa je určujúci lesný hospodársky plán.
(4) Na účely tohto zákona sa za stavebný pozemok
považuje pozemok uvedený v právoplatnom stavebnom povolení až do
právoplatnosti kolaudačného rozhodnutia na stavbu , ktorá je
predmetom dane zo stavieb podľa § 10 ods. 2, alebo stavba s
bytmi a nebytovými priestormi, ktoré sú predmetom dane z bytov podľa
§ 14. Celkovú výmeru stavebného pozemku tvoria parcely, ktorých
parcelné čísla sú uvedené v právoplatnom stavebnom povolení.
(5) Stavebným pozemkom podľa odseku 4 nie je na
účely tohto zákona pozemok uvedený v právoplatnom stavebnom povolení
na zmenu stavby, najmä ak ide o prístavbu, nadstavbu a stavebnú
úpravu.
(6) Za ostatné hospodársky využívané vodné plochy
podľa odseku 1 písm. e) sa považujú vodné plochy využívané najmä na
produkciu vodných živočíchov, chov hydiny alebo iných živočíchov, na
produkciu rastlinných alebo iných produktov.
(7) Časti plôch a nádvorí zastavaných stavbami,
9) ktoré nie sú stavbami podľa § 10 ods. 2, sa považujú za
pozemky podľa odseku 1 písm. f).
§ 7 - Základ dane
(1) Základom dane z pozemkov podľa § 6 ods.
1 písm. a) a b) je hodnota pozemku bez porastov určená vynásobením
výmery pozemkov v m2 a hodnoty pôdy za 1 m2 uvedenej v prílohe č. 1.
(2) Základom dane z pozemkov podľa § 6 ods.
1 písm. d) a e) je hodnota pozemku bez porastov určená vynásobením
výmery pozemkov v m2 a hodnoty pozemku zistenej na 1 m2 podľa
platných predpisov o stanovení všeobecnej hodnoty majetku. 10)
(3) Základom dane z pozemkov podľa § 6 ods.
1 písm. c), f), g) a h) je hodnota pozemku určená vynásobením výmery
pozemkov v m2 a hodnoty pozemkov za 1 m2 uvedenej v prílohe č. 2, ak
v odseku 6 nie je uvedená iná hodnota pozemku podľa § 6 ods. 1
písm. g).
(4) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením 11) ustanoviť, že namiesto nulovej hodnoty pozemku
uvedenej v prílohe č. 1 sa použije hodnota pozemku za 1 m2 uvedená vo
všeobecne záväznom nariadení. 11) Takto určená hodnota pozemku nesmie
presiahnuť 50 % hodnoty pozemku podľa prílohy č. 1 určenej za okres,
do ktorého príslušné katastrálne územie patrí.
(5) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením 11) ustanoviť, že namiesto hodnoty pozemku zistenej za 1
m2 podľa platných predpisov o stanovení všeobecnej hodnoty majetku
10) sa použije hodnota pozemku za 1 m2 uvedená vo všeobecne záväznom
nariadení. 11) Takto určená hodnota pozemku sa použije, len ak
daňovník hodnotu pozemku nepreukáže znaleckým posudkom.
(6) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením 11) ustanoviť, že namiesto hodnoty pozemku podľa § 6
ods. 1 písm. g) uvedenej v prílohe č. 2 sa použije hodnota pozemku
podľa § 6 ods. 1 písm. g) uvedená vo všeobecne záväznom
nariadení. 11)
§ 8 - Sadzba dane
(1) Ročná sadzba dane z pozemkov je 0, 25 %.
(2) Ročnú sadzbu dane z pozemkov podľa odseku 1
môže správca dane všeobecne záväzným nariadením 11) podľa miestnych
podmienok v obci alebo jej jednotlivej časti znížiť alebo zvýšiť s
účinnosťou od 1. januára príslušného zdaňovacieho obdobia. Správca
dane môže všeobecne záväzným nariadením 11) podľa miestnych podmienok
v obci alebo jej jednotlivej časti určiť sadzby dane rôzne pre
jednotlivé druhy pozemkov podľa § 6 ods. 1 alebo pre jednotlivé
katastrálne územia. Takto určená ročná sadzba dane z pozemkov nesmie
presiahnuť 20-násobok najnižšej ročnej sadzby dane z pozemkov určenej
správcom dane vo všeobecne záväznom nariadení. 11) Ročná sadzba dane
za pozemky funkčne spojené so stavbou jadrového zariadenia nesmie
presiahnuť 100-násobok ročnej sadzby dane podľa odseku 1.
§ 8a –
Výpočet dane z pozemkov
Daň z pozemkov sa vypočíta ako súčin základu dane
podľa § 7 a ročnej sadzby dane z pozemkov podľa § 8.
Daň zo
stavieb
§
9 - Daňovník
(1) Daňovníkom dane zo stavieb je vlastník stavby
alebo správca stavby vo vlastníctve štátu, 2) alebo správca stavby vo
vlastníctve obce, 3) alebo správca stavby vo vlastníctve vyššieho
územného celku 4) (ďalej len "vlastník stavby").
(2) Pri stavbách spravovaných Slovenským
pozemkovým fondom, 6) ktoré sú v nájme, je daňovníkom nájomca.
(3) Ak nemožno určiť daňovníka podľa odsekov 1 a
2, daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá stavbu
skutočne užíva.
(4) Ak je stavba v spoluvlastníctve viacerých
daňovníkov, daňovníkom dane zo stavieb je každý spoluvlastník podľa
výšky svojho spoluvlastníckeho podielu. Ak sa všetci spoluvlastníci
dohodnú, daňovníkov dane zo stavieb zastupuje jeden z nich a ostatní
spoluvlastníci za daň ručia do výšky svojho podielu na dani.
§ 10 - Predmet dane
(1) Predmetom dane zo stavieb sú stavby na území
Slovenskej republiky v tomto členení:
a) stavby na
bývanie11a) a drobné stavby, 11b) ktoré majú doplnkovú funkciu pre
hlavnú stavbu,
b) stavby na
pôdohospodársku produkciu, skleníky, stavby pre vodné hospodárstvo,
stavby využívané na skladovanie vlastnej pôdohospodárskej produkcie
vrátane stavieb na vlastnú administratívu,
c) stavby
rekreačných a záhradkárskych chát a domčekov na individuálnu
rekreáciu,
d) samostatne
stojace garáže a samostatné stavby hromadných garáží a stavby určené
alebo používané na tieto účely, postavené mimo bytových domov,
e) priemyselné
stavby, stavby slúžiace energetike, stavby slúžiace stavebníctvu,
stavby využívané na skladovanie vlastnej produkcie vrátane stavieb na
vlastnú administratívu,
f) stavby na ostatné
podnikanie a na zárobkovú činnosť, skladovanie a administratívu
súvisiacu s ostatným podnikaním a so zárobkovou činnosťou,
g) ostatné stavby
neuvedené v písmenách a) až f).
(2) Predmetom dane zo stavieb sú stavby, ktoré
majú jedno alebo viac nadzemných podlaží alebo podzemných podlaží,
spojené so zemou pevným základom. Na daňovú povinnosť nemá vplyv
skutočnosť, že stavba sa prestala užívať.
(3) Predmetom dane zo stavieb nie sú stavby
a) s bytmi alebo
nebytovými priestormi, ktoré sú predmetom dane z bytov,
b) priehrad,
vodovodov, kanalizácií, zariadení na ochranu pred povodňami a
rozvodov tepelnej energie.
§ 11 - Základ dane
Základom dane zo stavieb je výmera zastavanej
plochy v m2. Zastavanou plochou sa rozumie pôdorys stavby na úrovni
najrozsiahlejšej nadzemnej časti stavby, pričom sa do zastavanej
plochy nezapočítava prečnievajúca časť strešnej konštrukcie stavby.
§ 12 - Sadzba dane
(1) Ročná sadzba dane zo stavieb je 0, 033 eura
za každý aj začatý m2 zastavanej plochy.
(2) Ročnú sadzbu dane zo stavieb podľa odseku 1
môže správca dane všeobecne záväzným nariadením11) podľa miestnych
podmienok v obci alebo jej jednotlivej časti znížiť alebo zvýšiť s
účinnosťou od 1. januára príslušného zdaňovacieho obdobia. Správca
dane môže všeobecne záväzným nariadením11) podľa miestnych podmienok
v obci alebo jej jednotlivej časti, alebo v jednotlivom katastrálnom
území určiť rôzne sadzby dane pre jednotlivé druhy stavieb podľa §
10 ods. 1. Takto určená ročná sadzba dane zo stavieb pri stavbách
uvedených v § 10 ods. 1 nesmie presiahnuť 40-násobok najnižšej
ročnej sadzby dane zo stavieb určenej správcom dane vo všeobecne
záväznom nariadení 11) pre stavby uvedené v § 10 ods. 1.
(3) Pri viacpodlažných stavbách môže správca dane
všeobecne záväzným nariadením11) podľa miestnych podmienok v obci
alebo v jej jednotlivej časti určiť príplatok za podlažie v sume
najviac 0, 33 eura za každé ďalšie podlažie okrem prvého nadzemného
podlažia.
(4) Podlažie stavby je časť vnútorného priestoru
stavby vymedzená podlahou a stropnou konštrukciou. V prípade, že
stavba nemá stropnú konštrukciu, za podlažie sa na účely zákona
považuje časť stavby vymedzená podlahou a strešnou konštrukciou.
(5) Nadzemné podlažie je každé podlažie, ktoré
nemá úroveň podlahy alebo jej časť nižšie než 0, 80 m pod najvyšším
bodom priľahlého terénu v pásme širokom 5, 00 m po obvode stavby.
(6) Ak stavba slúži na viaceré účely, na ktoré sú
určené rôzne sadzby dane podľa odseku 2 a príplatok za podlažie podľa
odseku 3, pomerná časť základu dane sa zistí ako pomer podlahovej
plochy časti stavby využívanej na jednotlivý účel využitia k celkovej
podlahovej ploche stavby.
§ 12a
- Výpočet dane zo stavieb
(1) Daň zo stavieb sa vypočíta ako súčin základu
dane podľa § 11 a ročnej sadzby dane zo stavieb podľa § 12.
(2) Ak ide o viacpodlažnú stavbu, daň zo stavieb
sa vypočíta ako súčin základu dane podľa § 11 a ročnej sadzby
dane zo stavieb podľa § 12 zvýšenej o súčin počtu ďalších
podlaží a príplatku za podlažie podľa § 12 ods. 3. Do počtu
ďalších podlaží pri výpočte dane zo stavieb v prípade viacpodlažnej
stavby sa nezapočítava prvé nadzemné podlažie.
(3) Ak stavba slúži na viaceré účely, na ktoré sú
určené rôzne sadzby dane podľa § 12 ods. 2 a príplatok za
podlažie podľa § 12 ods. 3, daň sa vypočíta ako súčet pomerných
častí dane. Pomerná časť dane sa vypočíta ako súčin zastavanej plochy
stavby, pomernej časti základu dane a sadzby dane na príslušný účel
využitia stavby zvýšenej o súčin počtu ďalších podlaží a príplatku za
podlažie podľa § 12 ods. 3.
Daň z bytov
§
13 - Daňovník
(1) Daňovníkom dane z bytov je vlastník bytu
alebo nebytového priestoru alebo správca bytu alebo nebytového
priestoru vo vlastníctve štátu, 2) správca bytu alebo nebytového
priestoru vo vlastníctve obce, 3) alebo správca bytu alebo nebytového
priestoru vo vlastníctve vyššieho územného celku 4) (ďalej len
"vlastník bytu").
(2) Ak sú byty alebo nebytové priestory v
spoluvlastníctve viacerých daňovníkov, daňovníkom dane z bytov je
každý spoluvlastník podľa výšky svojho spoluvlastníckeho podielu. Ak
sa všetci spoluvlastníci dohodnú, daňovníkov dane z bytov zastupuje
jeden z nich a ostatní spoluvlastníci za daň ručia do výšky svojho
podielu na dani.
§ 14 - Predmet dane
Predmetom dane z bytov v bytovom dome, v ktorom
aspoň jeden byt alebo nebytový priestor nadobudli do vlastníctva
fyzické osoby alebo právnické osoby, sú byty a nebytové priestory.
§ 15 - Základ dane
Základom dane z bytov je výmera podlahovej plochy
bytu alebo nebytového priestoru v m2.
§ 16 - Sadzba dane
(1) Ročná sadzba dane z bytov je 0, 033 eura za
každý aj začatý m2 podlahovej plochy bytu a nebytového
priestoru.
(2) Ročnú sadzbu dane z bytov za byt alebo
nebytový priestor podľa odseku 1 môže správca dane všeobecne záväzným
nariadením 11) podľa miestnych podmienok v obci, jej jednotlivej
časti alebo v jednotlivom katastrálnom území znížiť alebo zvýšiť s
účinnosťou od 1. januára príslušného zdaňovacieho obdobia. Takto
ustanovená sadzba dane z bytov za byt nesmie presiahnuť 40-násobok
najnižšej ročnej sadzby dane z bytov za byt ustanovenej vo všeobecne
záväznom nariadení. 11)
(3) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením 11) podľa miestnych podmienok v obci, jej jednotlivej
časti alebo v jednotlivom katastrálnom území ustanoviť rôznu ročnú
sadzbu dane z bytov za nebytový priestor určený na rôzne účely v
bytovom dome. Takto ustanovená sadzba dane z bytov za nebytový
priestor v bytovom dome nesmie presiahnuť 10-násobok najnižšej ročnej
sadzby dane z bytov za nebytový priestor v bytovom dome ustanovenej
vo všeobecne záväznom nariadení. 11)
§ 16a
- Výpočet dane z bytov
Daň z bytov sa vypočíta ako súčin základu dane
podľa § 15 a ročnej sadzby dane z bytov podľa § 16.
Spoločné
ustanovenia pre daň z nehnuteľností
§ 17 - Oslobodenie od dane a zníženie dane
(1) Od dane sú oslobodené
a) pozemky, stavby,
byty a nebytové priestory vo vlastníctve obce, ktorá je správcom
dane, a pozemky, stavby, byty a nebytové priestory vo vlastníctve
alebo v správe mestských častí v Bratislave a Košiciach,
b) pozemky a stavby
vo vlastníctve iného štátu užívané fyzickými osobami, ktoré požívajú
výsady a imunitu podľa medzinárodného práva a nie sú štátnymi občanmi
Slovenskej republiky, za predpokladu, že je zaručená vzájomnosť.
c) pozemky a stavby,
alebo ich časti slúžiace na vzdelávanie, alebo na vedeckovýskumné
účely, na vykonávanie náboženských obradov, vo vlastníctve verejných
vysokých škôl, alebo vo vlastníctve štátu, v užívaní štátnych
vysokých škôl, vo vlastníctve štátu v správe Slovenskej akadémie
vied, alebo vo vlastníctve cirkví a náboženských spoločností
registrovaných štátom, ako aj pozemky a stavby alebo ich časti
slúžiace stredným školám, učilištiam, strediskám praktického
vyučovania a školským zariadeniam v zriaďovateľskej pôsobnosti
samosprávnych krajov alebo školám a školským zariadeniam v
zriaďovateľskej pôsobnosti krajských školských úradov,
d) pozemky, stavby a
nebytové priestory vo vlastníctve Slovenského Červeného kríža.
(2) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením11) podľa miestnych podmienok v obci alebo jej jednotlivej
časti ustanoviť zníženie dane z pozemkov alebo oslobodiť od dane z
pozemkov
a) pozemky vo
vlastníctve právnických osôb, ktoré nie sú založené alebo zriadené na
podnikanie, 12)
b) pozemky, na
ktorých sú cintoríny, kolumbáriá, urnové háje a rozptylové lúky, 13)
c) močiare, plochy
slatín a slancov, rašeliniská, remízky, háje, vetrolamy a pásma
hygienickej ochrany vodných zdrojov I. stupňa a II. stupňa, 14) pásma
ochrany prírodných liečivých zdrojov I. stupňa a II. stupňa a zdrojov
prírodných minerálnych vôd stolových I. stupňa a II. stupňa, 15)
d) časti pozemkov,
na ktorých sú zriadené meračské značky, signály a iné zariadenia
bodov, geodetických základov, 16) stožiare rozvodu elektrickej
energie, 17) stĺpy telekomunikačného vedenia a televízne prevádzače,
nadzemné časti zariadení na rozvod vykurovacích plynov a pásy
pozemkov v lesoch vyčlenené na rozvod elektrickej energie a
vykurovacích plynov,
e) pozemky verejne
prístupných parkov, priestorov a športovísk,
f) pozemky v
národných parkoch, chránených areáloch, prírodných rezerváciách,
prírodných pamiatok a vo vyhlásených ochranných pásmach s tretím a
štvrtým stupňom ochrany, 18)
g) pozemky funkčne
spojené so stavbami slúžiacimi verejnej doprave,
h) pozemky užívané
školami a školskými zariadeniami,
i) lesné pozemky od
nasledujúceho roka po vzniku holiny do roku plánovaného začatia
výchovnej ťažby (prvej prebierky),
j) pozemky, ktorých
hospodárske využívanie je obmedzené vzhľadom na podkopanie, ich
umiestnenie v oblasti dobývacích priestorov alebo pásiem hygienickej
ochrany vody II. a III. stupňa, ochranu a tvorbu životného
prostredia, ich postihnutie ekologickými katastrofami, nadmerným
imisným zaťažením, na pozemky rekultivované investičným zúrodňovaním
okrem rekultivácií plne financovaných zo štátneho rozpočtu, na
rokliny, výmole, vysoké medze s kroviskami alebo kamením, pásma
ochrany prírodných liečivých zdrojov II. a III. stupňa a zdrojov
prírodných minerálnych vôd stolových II. a III. stupňa, 14) na
genofondové plochy, brehové porasty a iné plochy stromovej a
krovinatej vegetácie na nelesných pozemkoch s pôdoochranou,
ekologickou alebo krajinotvornou funkciou,
k) pozemky, ktorých
vlastníkmi sú občania v hmotnej núdzi19) alebo občania starší ako 62
rokov, ak tieto pozemky slúžia výhradne na ich osobnú potrebu,
l) pozemky okrem
pozemkov v zastavanej časti obce, na ktorých vykonávajú samostatne
hospodáriaci roľníci poľnohospodársku výrobu ako svoju hlavnú
činnosť.
(3) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením11) podľa miestnych podmienok v obci alebo jej jednotlivej
časti ustanoviť zníženie dane alebo oslobodiť od dane zo stavieb
alebo od dane z bytov
a) stavby alebo byty
vo vlastníctve právnických osôb, ktoré nie sú založené alebo zriadené
na podnikanie, 12)
b) stavby alebo byty
slúžiace školám, školským zariadeniam a zdravotníckym zariadeniam,
zariadeniam na pracovnú rehabilitáciu a rekvalifikáciu občanov so
zmenenou pracovnou schopnosťou, 20) stavby užívané na účely sociálnej
pomoci a múzeá, galérie, knižnice, divadlá, kiná, amfiteátre,
výstavné siene, osvetové zariadenia,
c) stavby alebo
byty, ktorých využitie je obmedzené z dôvodu rozsiahlej
rekonštrukcie, stavebnej uzávery alebo umiestnenia na podkopanom
pozemku,
d) stavby na bývanie
a byty podľa druhej časti tohto zákona vo vlastníctve občanov v
hmotnej núdzi, 19) občanov starších ako 62 rokov alebo občanov s
ťažkým zdravotným postihnutím, alebo držiteľov preukazu občana s
ťažkým zdravotným postihnutím, alebo držiteľov preukazu občana s
ťažkým zdravotným postihnutím s potrebou sprievodcu, ako aj prevažne
alebo úplne bezvládnych občanov, ktoré slúžia na ich trvalé bývanie,
e) garáže a nebytové
priestory v bytových domoch slúžiace ako garáž vo vlastníctve občanov
starších ako 62 rokov alebo občanov s ťažkým zdravotným postihnutím,
alebo držiteľov preukazu občana s ťažkým zdravotným postihnutím,
alebo držiteľov preukazu občana s ťažkým zdravotným postihnutím s
potrebou sprievodcu, ktoré slúžia pre motorové vozidlo používané na
ich dopravu,
f) stavby na
pôdohospodársku produkciu, skleníky, stavby využívané na skladovanie
vlastnej pôdohospodárskej produkcie, stavby pre vodné hospodárstvo
okrem stavieb na skladovanie inej ako vlastnej pôdohospodárskej
produkcie a stavieb na administratívu.
(4) Správca dane môže vo všeobecne záväznom
nariadení 11) podľa miestnych podmienok vekovú hranicu občanov
uvedenú v odsekoch 2 a 3 zvýšiť.
(5) Pri súbehu znížení dane podľa odseku 2 alebo
odseku 3 sa uplatní zníženie dane výhodnejšie pre daňovníka.
(6) Ak v prípade viacpodlažnej stavby je
oslobodená iba časť stavby, pri určení základu dane sa postupuje
takto:
a) výmera
podlahových plôch časti stavby, ktorá je oslobodená od dane zo
stavieb v m2, sa vydelí celkovou výmerou podlahovej plochy všetkých
podlaží stavby v m2 vrátane výmery podlahových plôch časti stavby,
ktorá je oslobodená od dane zo stavieb,
b) podiel vypočítaný
podľa písmena a), zaokrúhlený na stotiny nadol, sa odpočíta od čísla
1,
c) rozdielom
zisteným podľa písmena b) sa vynásobí celková výmera stavbou
zastavanej plochy v m2.
(7) Jednotlivou časťou obce sa rozumie časť
územia obce vymedzená vo všeobecne záväznom nariadení obce. 11)
Jednotlivú časť obce možno určiť ulicou, zoznamom ulíc alebo súborom
všetkých pozemkov nachádzajúcich sa v tejto časti obce.
§ 18 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
(1) Daňová povinnosť vzniká 1. januára
zdaňovacieho obdobia nasledujúceho po zdaňovacom období, v ktorom sa
daňovník stal vlastníkom, správcom, nájomcom alebo užívateľom
nehnuteľnosti, ktorá je predmetom dane, a zaniká 31. decembra
zdaňovacieho obdobia, v ktorom daňovníkovi zanikne vlastníctvo,
správa, nájom alebo užívanie nehnuteľnosti. Ak sa daňovník stane
vlastníkom, správcom, nájomcom alebo užívateľom nehnuteľnosti 1.
januára bežného zdaňovacieho obdobia, vzniká daňová povinnosť týmto
dňom.
(2) Na vyrubenie dane z nehnuteľností je
rozhodujúci stav k l. januáru zdaňovacieho obdobia. Na zmeny
skutočností rozhodujúcich pre daňovú povinnosť, ktoré nastanú v
priebehu zdaňovacieho obdobia, sa neprihliada, ak tento zákon
neustanovuje inak. V prípade nadobudnutia nehnuteľnosti vydražením21)
v priebehu roka daňová povinnosť vzniká prvým dňom mesiaca
nasledujúceho po dni, v ktorom sa vydražiteľ stal vlastníkom
nehnuteľnosti alebo prvým dňom mesiaca nasledujúceho po dni
schválenia príklepu súdom.
(3) Fyzická osoba alebo právnická osoba v
priebehu príslušného zdaňovacieho obdobia je povinná oznámiť
správcovi dane skutočnosti rozhodujúce pre vznik alebo zánik daňovej
povinnosti k dani z nehnuteľností a každú zmenu týchto skutočností do
30 dní odo dňa nasledujúceho po dni, keď tieto skutočnosti alebo ich
zmeny nastali.
§ 19 - Daňové priznanie
(1) Daňové priznanie k dani z nehnuteľností
(ďalej len "priznanie") je daňovník povinný podať
príslušnému správcovi dane do 31. januára toho zdaňovacieho obdobia,
v ktorom mu vznikla daňová povinnosť podľa stavu k 1. januáru
zdaňovacieho obdobia, ak tento zákon neustanovuje inak, a v ďalších
zdaňovacích obdobiach do tohto termínu, len ak nastali zmeny
skutočností rozhodujúcich na vyrubenie dane z nehnuteľností. Za zmeny
skutočností rozhodujúcich na vyrubenie dane sa nepovažuje zmena
sadzieb dane z nehnuteľností, zmena hodnoty pôdy alebo pozemku, zmena
oslobodenia od dane z nehnuteľností alebo zmena zníženia dane z
nehnuteľností, zmena vekovej hranice občanov , ktoré sú určené vo
všeobecne záväznom nariadení 11) a uplynutie lehôt na oslobodenie od
dane z nehnuteľností podľa § 104 ods. 2 až 4. Daňovník, ktorý
nadobudne nehnuteľnosť vydražením v priebehu zdaňovacieho obdobia, je
povinný podať priznanie do 15 dní odo dňa vzniku daňovej povinnosti.
Daňovník nie je povinný podať daňové priznanie, ak je pozemok,
stavba, byt alebo nebytový priestor v bytovom dome oslobodený od dane
podľa § 17 ods. 1 písm. a) a b).
(2) Ak je pozemok, stavba, byt a nebytový
priestor v bytovom dome v spoluvlastníctve viacerých osôb (§ 5
ods. 4, § 9 ods. 3 a § 13 ods. 2), priznanie podá každá
fyzická osoba alebo právnická osoba. Ak sa spoluvlastníci dohodnú,
priznanie podá zástupca, ktorého dohodou určili spoluvlastníci,
pričom túto skutočnosť musia písomne oznámiť správcovi dane pred
uplynutím lehoty na podanie daňového priznania. To sa nevzťahuje na
manželov, ktorí majú pozemok, stavbu, byt alebo nebytový priestor v
bytovom dome v bezpodielovom spoluvlastníctve manželov; v tomto
prípade priznanie podáva jeden z manželov.
(3) Daňovník je povinný v priznaní uviesť všetky
skutočnosti rozhodujúce na výpočet dane a daň si sám vypočítať. Ak
priznanie podáva zástupca, ktorého dohodou určili spoluvlastníci,
oslobodenie od dane alebo zníženie dane sa pri výpočte dane zohľadní
u toho spoluvlastníka, ktorý spĺňa podmienku na oslobodenie od dane
alebo zníženie dane.
(4) Daňovník, ak ide o fyzickú osobu, je povinný
uviesť v priznaní aj meno, priezvisko, titul, adresu trvalého pobytu,
rodné číslo, a ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá je
podnikateľom, je povinný uviesť aj obchodné meno alebo názov,
identifikačné číslo a sídlo alebo miesto podnikania. Súčasne je
daňovník povinný vyplniť všetky údaje podľa daňového priznania.
Osobné údaje podľa tohto odseku sú chránené podľa osobitného
predpisu.22)
§ 20 - Vyrubenie dane
(1) Daň z nehnuteľností vyrubuje správca dane
každoročne podľa stavu k 1. januáru príslušného zdaňovacieho obdobia.
(2) Pri nadobudnutí nehnuteľností v dražbe
správca dane vyrubí pomernú časť dane vydražiteľovi, začínajúc
mesiacom nasledujúcom po dni, v ktorom nehnuteľnosť v dražbe
nadobudol, až do konca príslušného zdaňovacieho obdobia.
(3) Pri dohode spoluvlastníkov správca dane
vyrubí daň tomu spoluvlastníkovi, ktorý na základe ich dohody podal
priznanie podľa § 19 ods. 2; v prípade bezpodielového
spoluvlastníctva manželov tomu z manželov, ktorý podal priznanie.
(4) Správca dane môže vo všeobecne záväznom
nariadení 11) určiť, že daň nižšiu ako 3 eurá nebude vyrubovať ani
vyberať.
§ 21 - Platenie dane
(1) Vyrubená daň z nehnuteľností je splatná do 15
dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti platobného výmeru, ak tento
zákon neustanovuje inak.
(2) Správca dane môže všeobecne záväzným
nariadením 11) podľa miestnych podmienok s účinnosťou od 1. januára
príslušného zdaňovacieho obdobia určiť platenie dane z nehnuteľností
v splátkach.
TRETIA ČASŤ - DAŇ ZA PSA
§ 22 - Predmet dane
(1) Predmetom dane za psa je pes starší ako 6
mesiacov chovaný fyzickou osobou alebo právnickou osobou.
(2) Predmetom dane za psa nie je
a) pes chovaný na
vedecké účely a výskumné účely,
b) pes umiestnený v
útulku zvierat,
c) pes so špeciálnym
výcvikom, ktorého vlastní alebo používa občan s ťažkým zdravotným
postihnutím,
§
23 - Daňovník
Daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá je
a) vlastníkom psa
alebo
b) držiteľom psa, ak
sa nedá preukázať, kto psa vlastní.
§ 24 - Základ dane
Základom dane je počet psov.
§ 25 - Sadzba dane
Sadzbu dane určí obec v eurách za jedného psa a
kalendárny rok. Takto určená sadzba dane platí za každého ďalšieho
psa u toho istého daňovníka.
§ 26 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
Daňová povinnosť vzniká prvým dňom kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa pes stal predmetom dane
podľa § 22 ods. 1, a zaniká prvým dňom mesiaca nasledujúceho po
mesiaci, v ktorom daňovník už nie je vlastníkom alebo držiteľom psa.
§ 27 - Oznamovacia povinnosť, vyrubenie dane a platenie dane
(1) Daňovník je povinný oznámiť vznik daňovej
povinnosti správcovi dane do 30 dní odo dňa vzniku daňovej
povinnosti.
(2) Obec vyrubí daň platobným výmerom. Vyrubená
daň je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
platobného výmeru.
(3) V ďalších zdaňovacích obdobiach je daň na
zdaňovacie obdobie splatná bez vyrubenia do 31. januára príslušného
zdaňovacieho obdobia. V prípade splátok dane je daň splatná v
lehotách určených obcou.
(4) Ak daňová povinnosť zanikne v priebehu
zdaňovacieho obdobia a daňovník oznámi túto skutočnosť správcovi dane
do 30 dní odo dňa zániku daňovej povinnosti, správca dane vráti
pomernú časť dane za zostávajúce mesiace zdaňovacieho obdobia, za
ktoré bola daň zaplatená. Nárok na vrátenie pomernej časti dane
zaniká, ak daňovník v uvedenej lehote zánik daňovej povinnosti
neoznámi.
§ 28 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, na ktorej území
je pes chovaný.
§ 29 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením 11)
podrobnosti k § 22 až 27, najmä sadzbu dane, prípadne rôzne
sadzby dane podľa určených kritérií spojených s predmetom dane,
splátky dane, lehotu splatnosti splátok dane, spôsoby preukazovania
vzniku a zániku daňovej povinnosti, podrobnosti a náležitosti
oznamovacej povinnosti, prípadné oslobodenia od dane alebo zníženia
dane a spôsob vyberania dane.
ŠTVRTÁ ČASŤ - DAŇ ZA UŽÍVANIE VEREJNÉHO
PRIESTRANSTVA
§ 30 - Predmet dane
(1) Predmetom dane za užívanie verejného
priestranstva je osobitné užívanie verejného priestranstva.
(2) Verejným priestranstvom na účely tohto zákona
sú verejnosti prístupné pozemky vo vlastníctve obce. Verejným
priestranstvom na účely tohto zákona nie sú pozemky, ktoré obec
prenajala podľa osobitného zákona. 22a)
(3) Osobitným užívaním verejného priestranstva sa
rozumie umiestnenie zariadenia slúžiaceho na poskytovanie služieb,
umiestnenie stavebného zariadenia, predajného zariadenia, zariadenia
cirkusu, zariadenia lunaparku a iných atrakcií, umiestnenie skládky,
trvalé parkovanie vozidla mimo stráženého parkoviska a podobne.
§
31 - Daňovník
Daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá verejné priestranstvo užíva.
§ 32 - Základ dane
Základom dane za užívanie verejného priestranstva
je výmera užívaného verejného priestranstva v m2.
§ 33 - Sadzba dane
Sadzbu dane za užívanie verejného priestranstva
určí obec v eurách za každý aj začatý m2 osobitne užívaného verejného
priestranstva a každý aj začatý deň.
§ 34 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
Daňová povinnosť vzniká dňom začatia osobitného
užívania verejného priestranstva a zaniká dňom skončenia osobitného
užívania verejného priestranstva.
§ 34a
- Oznamovacia povinnosť, vyrubenie dane a platenie dane
(1) Daňovník je povinný oznámiť svoj zámer
osobitného užívania verejného priestranstva správcovi dane najneskôr
v deň vzniku daňovej povinnosti.
(2) Obec vyrubí daň platobným výmerom. Vyrubená
daň je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
platobného výmeru. V prípade splátok dane je daň splatná v lehotách
určených obcou.
(3) Ak daňová povinnosť zanikne a daňovník oznámi
túto skutočnosť správcovi dane do 30 dní odo dňa zániku daňovej
povinnosti, správca dane vráti pomernú časť dane za zostávajúce dni,
za ktoré bola daň zaplatená. Nárok na vrátenie pomernej časti dane
zaniká, ak daňovník v uvedenej lehote zánik daňovej povinnosti
neoznámi.
§ 35 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, na ktorej území
sa užívané verejné priestranstvo nachádza.
§ 36 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením 11)
podrobnosti k § 30 až 34a, najmä sadzbu dane, prípadne rôzne
sadzby dane podľa určených kritérií, miesta, ktoré sú verejnými
priestranstvami, osobitné spôsoby ich užívania, podrobnosti,
náležitosti a lehotu oznamovacej povinnosti, spôsoby vyberania dane,
prípadné oslobodenia od tejto dane alebo zníženia dane , splátky dane
a lehotu splatnosti splátok dane.
PIATA ČASŤ - DAŇ ZA UBYTOVANIE
§ 37 - Predmet dane
Predmetom dane za ubytovanie je odplatné prechodné
ubytovanie fyzickej osoby v ubytovacom zariadení, ktorého
kategorizáciu určuje osobitný predpis 23) (ďalej len "zariadenie").
§
38 - Daňovník
Daňovníkom je fyzická osoba, ktorá sa v zariadení
odplatne prechodne ubytuje.
§ 39 - Základ dane
Základom dane je počet prenocovaní.
§ 40 - Sadzba dane
Sadzbu dane určí obec v eurách na osobu a
prenocovanie.
§ 41 - Vyberanie dane
Platiteľom dane je prevádzkovateľ zariadenia,
ktorý odplatné prechodné ubytovanie poskytuje.
§ 42 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, na ktorej území
sa zariadenie nachádza.
§ 43 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením 11)
podrobnosti k § 37 až 41, najmä náležitosti a lehotu oznamovacej
povinnosti platiteľa dane, sadzbu dane, rozsah a spôsob vedenia
preukaznej evidencie na účely dane, spôsob vyberania dane,
náležitosti potvrdenia o zaplatení dane, lehoty a spôsoby jej odvodu
obci, prípadné oslobodenia od tejto dane alebo zníženia dane.
ŠIESTA ČASŤ - DAŇ ZA PREDAJNÉ AUTOMATY
§ 44 - Predmet dane
Predmetom dane za predajné automaty sú prístroje a
automaty, ktoré vydávajú tovar za odplatu (ďalej len "predajné
automaty") a sú umiestnené v priestoroch prístupných verejnosti.
Predmetom dane za predajné automaty nie sú automaty, ktoré vydávajú
cestovné lístky verejnej dopravy.
§
45 - Daňovník
Daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá predajné automaty prevádzkuje.
§ 46 - Základ dane
Základom dane je počet predajných automatov.
§ 47 - Sadzba dane
Sadzbu dane určí obec v eurách za jeden predajný
automat a kalendárny rok.
§ 48 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
Daňová povinnosť vzniká dňom začatia
prevádzkovania predajných automatov a zaniká dňom skončenia ich
prevádzkovania.
§ 49 - Oznamovacia povinnosť, vyrubenie dane a platenie dane
(1) Daňovník je povinný oznámiť vznik daňovej
povinnosti správcovi dane do 30 dní odo dňa vzniku daňovej
povinnosti.
(2) Obec vyrubí daň platobným výmerom. Vyrubená
daň je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
platobného výmeru.
(3) V ďalších zdaňovacích obdobiach je daň na
zdaňovacie obdobie splatná bez vyrubenia do 31. januára príslušného
zdaňovacieho obdobia. V prípade splátok dane je daň splatná v
lehotách určených obcou.
(4) Ak daňová povinnosť zanikne v priebehu
zdaňovacieho obdobia a daňovník oznámi túto skutočnosť správcovi dane
do 30 dní odo dňa zániku daňovej povinnosti, správca dane vráti
pomernú časť dane za zostávajúce dni zdaňovacieho obdobia, za ktoré
bola daň zaplatená. Nárok na vrátenie pomernej časti dane zaniká, ak
daňovník v uvedenej lehote zánik daňovej povinnosti neoznámi.
§ 50 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, na ktorej území
sa predajné automaty prevádzkujú, splátky dane a lehotu splatnosti
splátok dane.
§ 51 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením11)
podrobnosti k § 44 až 49, najmä sadzbu dane, prípadne rôzne
sadzby dane podľa určených kritérií, spôsob vyberania dane, rozsah a
spôsob vedenia preukaznej evidencie na účely dane, jej náležitosti a
spôsob identifikácie predajných automatov, podrobnosti a náležitosti
oznamovacej povinnosti, prípadné oslobodenia od tejto dane alebo
zníženia dane.
SIEDMA ČASŤ - DAŇ ZA NEVÝHERNÉ HRACIE PRÍSTROJE
§ 52 - Predmet dane
(1) Predmetom dane za nevýherné hracie prístroje
sú hracie prístroje, ktoré sa spúšťajú alebo prevádzkujú za odplatu,
pričom tieto hracie prístroje nevydávajú peňažnú výhru a sú
prevádzkované v priestoroch prístupných verejnosti (ďalej len
"nevýherné hracie prístroje").
(2) Nevýherné hracie prístroje sú:
a) elektronické
prístroje na počítačové hry,
b) mechanické
prístroje, elektronické prístroje, automaty a iné zariadenia na
zábavné hry.
§
53 - Daňovník
Daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá nevýherné hracie prístroje prevádzkuje.
§ 54 - Základ dane
Základom dane je počet nevýherných hracích
prístrojov.
§ 55 - Sadzba dane
Sadzbu dane určí obec v eurách za jeden nevýherný
hrací prístroj a kalendárny rok.
§ 56 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
Daňová povinnosť vzniká dňom začatia
prevádzkovania nevýherných hracích prístrojov a zaniká dňom skončenia
ich prevádzkovania.
§ 57 - Oznamovacia povinnosť, vyrubenie dane a platenie dane
(1) Daňovník je povinný oznámiť vznik daňovej
povinnosti správcovi dane do 30 dní odo dňa vzniku daňovej
povinnosti.
(2) Obec vyrubí daň platobným výmerom. Vyrubená
daň je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
platobného výmeru.
(3) V ďalších zdaňovacích obdobiach je daň na
zdaňovacie obdobie splatná bez vyrubenia do 31. januára príslušného
zdaňovacieho obdobia. V prípade splátok dane je daň splatná v
lehotách určených obcou.
(4) Ak daňová povinnosť zanikne v priebehu
zdaňovacieho obdobia a daňovník oznámi túto skutočnosť správcovi dane
do 30 dní odo dňa zániku daňovej povinnosti, správca dane vráti
pomernú časť dane za zostávajúce dni zdaňovacieho obdobia, za ktoré
bola daň zaplatená. Nárok na vrátenie pomernej časti dane zaniká, ak
daňovník v uvedenej lehote zánik daňovej povinnosti neoznámi.
§ 58 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, na ktorej území
sa nevýherné hracie prístroje prevádzkujú.
§ 59 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením11)
podrobnosti k § 52 až 57, najmä sadzbu dane, prípadne rôzne
sadzby dane podľa určených kritérií, spôsob vyberania dane, rozsah a
spôsob vedenia preukaznej evidencie na účely dane, jej náležitosti,
podrobnosti a náležitosti oznamovacej povinnosti, spôsob
identifikácie nevýherných hracích prístrojov, prípadné oslobodenia od
dane alebo zníženia dane, splátky dane a lehotu splatnosti splátok
dane.
ÔSMA ČASŤ - DAŇ ZA VJAZD A ZOTRVANIE
MOTOROVÉHO VOZIDLA V HISTORICKEJ ČASTI MESTA
§ 60 - Predmet dane
(1) Predmetom dane za vjazd a zotrvanie
motorového vozidla v historickej časti mesta je vjazd a zotrvanie
motorového vozidla 24) v historickej časti mesta.
(2) Predmetom dane nie je vjazd a zotrvanie
motorového vozidla v historickej časti mesta pri činnostiach
spojených s ochranou zdravia, majetku a verejného poriadku.
§
61 - Daňovník
Daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá je držiteľom 25) motorového vozidla.
§ 62 - Základ dane
Základom dane je počet dní vjazdu a zotrvania
motorového vozidla v historickej časti mesta.
§ 63 - Sadzba dane
(1) Sadzbu dane určí obec v eurách za motorové
vozidlo a každý aj začatý deň vjazdu a zotrvania v historickej časti
mesta.
(2) Sadzba dane sa môže určiť aj paušálnou sumou
za vjazd motorovým vozidlom do historickej časti mesta bez ohľadu na
počet dní zotrvania v tejto časti mesta.
§ 64 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
Daňová povinnosť vzniká dňom vjazdu motorového
vozidla do historickej časti mesta a zotrvania motorového vozidla v
historickej časti mesta a zaniká dňom výjazdu motorového vozidla z
historickej časti mesta.
§ 64a
- Oznamovacia povinnosť, vyrubenie dane a platenie dane
(1) Daňovník je povinný oznámiť svoj zámer vojsť
motorovým vozidlom do historickej časti mesta a zotrvať motorovým
vozidlom v historickej časti mesta správcovi dane, najneskôr v deň
vzniku daňovej povinnosti.
(2) Obec vyrubí daň platobným výmerom. Vyrubená
daň je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
platobného výmeru. V prípade splátok dane je daň splatná v lehotách
určených obcou.
(3) Ak daňová povinnosť zanikne a daňovník oznámi
túto skutočnosť správcovi dane do 30 dní odo dňa zániku daňovej
povinnosti, správca dane vráti pomernú časť dane za zostávajúce dni,
za ktoré bola daň zaplatená. Nárok na vrátenie pomernej časti dane
zaniká, ak daňovník v uvedenej lehote zánik daňovej povinnosti
neoznámi.
§ 65 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, na ktorej území
sa historické časti nachádzajú.
§ 66 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením11)
podrobnosti k § 60 až 64a, najmä vymedzenie historickej časti,
sadzbu dane, prípadne rôzne sadzby dane podľa určených kritérií a
spôsob vyberania dane, alebo určí paušálnu sumu dane a podmienky
vyberania paušálnej sumy dane, podrobnosti, náležitosti a lehotu
oznamovacej povinnosti, prípadné oslobodenia od dane alebo zníženia
dane , splátky dane a lehotu splatnosti splátok dane.
DEVIATA ČASŤ- DAŇ ZA JADROVÉ ZARIADENIE
§ 67 - Predmet dane
Predmetom dane za jadrové zariadenie je jadrové
zariadenie, v ktorom prebieha štiepna reakcia v jadrovom reaktore a
vyrába sa elektrická energia25a) (ďalej len "jadrové
zariadenie"), a to aj po časť kalendárneho roka.
§
68 - Daňovník
Daňovníkom dane je držiteľ povolenia na uvádzanie
jadrového zariadenia do prevádzky a povolenia na prevádzku jadrového
zariadenia25b) na výrobu elektrickej energie.
§ 69 - Základ dane
Základom dane je výmera katastrálneho územia obce
v m2, ktoré sa nachádza v oblasti ohrozenia jadrovým zariadením
schválenej Úradom jadrového dozoru Slovenskej republiky.25c) Na zmenu
oblasti ohrozenia jadrovým zariadením v priebehu zdaňovacieho obdobia
sa na účely tejto dane neprihliada.
§ 70 - Sadzba dane
(1) Sadzba dane je v obciach, ktorých zastavané
územie alebo jeho časť sa nachádza v oblasti ohrozenia jadrovým
zariadením25c) v Jaslovských Bohuniciach a v Mochovciach v pásme
1. do 1/3 polomeru
oblasti ohrozenia
(ďalej len
"polomer").....................0, 0039 eura za m2
2. nad 1/3 polomeru
do 2/3 polomeru.. ....0013 eura za m2
3. nad 2/3
polomeru.......................0, 0006 eura za m2.
(2) Ak sa zastavané územie obce nachádza vo
viacerých pásmach oblasti ohrozenia jadrovým zariadením u jedného
prevádzkovateľa, použije sa vyššia sadzba dane pre katastrálne územie
obce.
§ 71 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
Daňová povinnosť vzniká dňom začatia skúšobnej
prevádzky jadrového zariadenia a zaniká dňom trvalého ukončenia
výroby elektrickej energie v jadrovom zariadení.
§ 72 - Oznamovacia povinnosť
Daňovník je povinný písomne oznámiť vznik daňovej
povinnosti správcovi dane do 30 dní odo dňa vzniku daňovej povinnosti
a zánik daňovej povinnosti do 30 dní odo dňa zániku daňovej
povinnosti.
§ 73 - Vyrubenie dane a platenie dane
(1) Daň vyrubí správca dane platobným výmerom do
31. januára zdaňovacieho obdobia za predchádzajúci kalendárny rok.
(2) Daň sa vypočíta ako súčin základu dane podľa
§ 69 a sadzby dane podľa § 70.
(3) Ak sa v rôznych oblastiach ohrozenia jadrovým
zariadením, ktoré sa vzájomne čiastočne prekrývajú, nachádza
zastavané územie obce v rovnakom pásme podľa § 70, správca dane
vyrubí každému daňovníkovi pomernú časť dane. Pomerná časť dane sa
vypočíta ako podiel dane podľa odseku 2 pripadajúci na jednotlivých
daňovníkov, pričom celková daň nesmie prekročiť daň vypočítanú podľa
odseku 2 pre toto rovnaké pásmo.
(4) Ak sa v rôznych oblastiach ohrozenia jadrovým
zariadením, ktoré sa vzájomne čiastočne prekrývajú, nachádza
zastavané územie obce v rôznych pásmach podľa § 70, správca dane
vyrubí každému daňovníkovi pomernú časť dane. Pomerná časť dane na
týchto daňovníkov sa vypočíta ako súčin príslušného koeficientu a
dane podľa odseku 2 pripadajúcej na daňovníka s najvyššou sadzbou
dane. Koeficient sa vypočíta ako podiel, v ktorého čitateli je daň
pripadajúca na príslušného daňovníka podľa odseku 2 v tejto oblasti
ohrozenia jadrovým zariadením a v ktorého menovateli je súčet daní za
daňovníkov v rôznych pásmach oblastí ohrozenia jadrovým zariadením.
(5) Ak je niekoľko daňovníkov v lokalite
jadrových zariadení v Jaslovských Bohuniciach a Mochovciach, 25d)
ktorým boli Úradom jadrového dozoru Slovenskej republiky schválené
rôzne oblasti ohrozenia jadrovým zariadením, ktoré sa vzájomne
čiastočne prekrývajú, správca dane vyrubí každému z nich pomernú časť
dane, ktorá sa určí ako podiel dane vypočítanej podľa odseku 2
pripadajúci na jednotlivých daňovníkov.
(6) Vyrubená daň je splatná do 15 dní odo dňa
nadobudnutia právoplatnosti platobného výmeru.
§ 74 - Zrušené predpisom č.467/2009 Z.z. s účinnosťou od
1.decembra 2009.
§ 75 - Správa dane
Miestne príslušnou obcou je obec, ktorej
zastavané územie alebo jeho časť sa nachádza v oblasti ohrozenia25c)
jadrovým zariadením.
§ 76 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením11)
podrobnosti k § 67 až 74, najmä sadzbu dane, začlenenie obce do
pásma rozhodujúceho pre určenie sadzby dane podľa § 70,
podrobnosti a náležitosti oznamovacej povinnosti, prípadné
oslobodenia od tejto dane a podmienky uplatnenia oslobodenia od tejto
dane.
DESIATA ČASŤ - MIESTNY POPLATOK
ZA KOMUNÁLNE ODPADY A DROBNÉ STAVEBNÉ ODPADY
§ 77
(1) Miestny poplatok za komunálne odpady a drobné
stavebné odpady (ďalej len "poplatok") sa platí za
komunálne odpady okrem elektroodpadov 26a)a drobné stavebné odpady,
ktoré vznikajú na území obce.
(2) Ak ďalej nie je ustanovené inak, poplatok
platí poplatník, ktorým je
a) fyzická osoba,
ktorá má v obci trvalý pobyt 27) alebo prechodný pobyt 28) alebo
ktorá je na území obce oprávnená užívať alebo užíva byt, nebytový
priestor, pozemnú stavbu 29) alebo jej časť, alebo objekt, ktorý nie
je stavbou, alebo záhradu, 30) vinicu, 31) ovocný sad, 32) trvalý
trávny porast 33) na iný účel ako na podnikanie, pozemok v zastavanom
území obce okrem lesného pozemku 34) a pozemku, ktorý je evidovaný v
katastri nehnuteľností ako vodná plocha 35) (ďalej len
"nehnuteľnosť"),
b) právnická osoba,
ktorá je oprávnená užívať alebo užíva nehnuteľnosť nachádzajúcu sa na
území obce na iný účel ako na podnikanie,
c) podnikateľ, ktorý
je oprávnený užívať alebo užíva nehnuteľnosť nachádzajúcu sa na území
obce na účel podnikania.
(3) Ak má osoba podľa odseku 2 písm. a) v obci
súčasne trvalý pobyt a prechodný pobyt, poplatok platí iba z dôvodu
trvalého pobytu. Ak má osoba podľa odseku 2 písm. a) v obci trvalý
pobyt alebo prechodný pobyt a súčasne je oprávnená užívať alebo užíva
nehnuteľnosť na iný účel ako na podnikanie, poplatok platí iba z
dôvodu trvalého pobytu alebo prechodného pobytu. To neplatí, ak sa na
poplatníka vzťahuje množstvový zber v príslušnej časti obce.
(4) Poplatníkom nie je osoba, ktorej oprávnenie
užívať nehnuteľnosť vyplýva z povahy právneho vzťahu s poplatníkom
podľa odseku 2, ak na jeho základe
a) užíva priestory
nehnuteľnosti vyhradené na prechodné ubytovanie v zariadení na to
určenom,
b) je
hospitalizovaná v zariadení poskytujúcom služby zdravotnej
starostlivosti,
c) užíva z dôvodu
plnenia povinností vyplývajúcich z pracovnoprávneho vzťahu alebo
iného obdobného vzťahu s poplatníkom nehnuteľnosť, ktorú má právo
užívať alebo ju užíva aj poplatník, alebo
d) v nehnuteľnosti,
ktorú má poplatník právo užívať alebo ju užíva, vykonáva pre
poplatníka práce alebo mu poskytuje iné služby v rámci výkonu svojej
činnosti a pri tejto činnosti produkuje len komunálne odpady alebo
drobné stavebné odpady.
(5) Ak tak obec ustanoví vo všeobecne záväznom
nariadení, 11) poplatok od poplatníka v ustanovenej výške pre obec
vyberá a za vybraný poplatok ručí
a) vlastník
nehnuteľnosti; ak je nehnuteľnosť v spoluvlastníctve viacerých
spoluvlastníkov alebo ak ide o bytový dom, 36) poplatok vyberá a za
vybraný poplatok ručí zástupca alebo správca určený spoluvlastníkmi,
ak s výberom poplatku zástupca alebo správca súhlasí,
b) správca, 37) ak
je vlastníkom nehnuteľnosti štát, vyšší územný celok alebo obec
(ďalej len "platiteľ").
(6) Platiteľ a poplatník sa môžu písomne
dohodnúť, že poplatok obci odvedie priamo poplatník; za odvedenie
poplatku obci ručí platiteľ.
(7) Ak viacero poplatníkov podľa odseku 2 písm.
a) žije v spoločnej domácnosti, plnenie povinností poplatníka môže za
ostatných členov tejto domácnosti na seba prevziať jeden z nich. Za
poplatníka, ktorý nie je spôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu,
plní povinnosti poplatníka jeho zákonný zástupca, prípadne
opatrovník. Povinnosti poplatníka nesmie za iného prevziať alebo
plniť osoba, ktorá sa dlhodobo zdržiava mimo územia Slovenskej
republiky alebo je nezvestná. Tieto skutočnosti, ako aj ich zmeny je
osoba, ktorá za iného plní povinnosti poplatníka, povinná oznámiť
obci.
(8) Poplatková povinnosť vzniká dňom, ktorým
nastane skutočnosť uvedená v odseku 2.
§ 78 - Sadzba poplatku
(1) Sadzba poplatku je
a) najmenej 0, 0033
eura a najviac 0, 0531 eura za jeden liter alebo dm3 komunálnych
odpadov alebo drobných stavebných odpadov alebo najmenej 0, 0066 eura
a najviac 0, 1659 eura za jeden kilogram komunálnych odpadov alebo
drobných stavebných odpadov,
b) najmenej 0, 0066
eura a najviac 0, 1095 eura za osobu a kalendárny deň, ak v obci nie
je zavedený množstvový zber.
(2) Sadzba poplatku podľa odseku 1 nesmie byť
vyššia ako súčet priemerných nákladov obce na zabezpečenie činností
nakladania s komunálnymi odpadmi a drobnými stavebnými odpadmi
vrátane nákladov súvisiacich so zabezpečením zberných nádob
pripadajúcich na jeden liter, dm3 alebo kilogram týchto odpadov (pri
množstvovom zbere) alebo pripadajúcich na priemerné množstvo
komunálnych odpadov a drobných stavebných odpadov vytvorených jedným
poplatníkom v obci za jeden kalendárny deň; ak obec zabezpečuje
zhodnocovanie týchto odpadov, náklady sa musia znížiť o výnosy obce
zo zhodnotenia.
(3) Ak obec neustanoví všeobecne záväzným
nariadením 11) sadzbu poplatku, platí sa poplatok podľa odseku 1 v
najnižšej sadzbe.
§ 79 - Určenie poplatku
(1) Ak je v obci zavedený množstvový zber, obec
určí poplatok ako súčin frekvencie odvozov, sadzby a objemu zbernej
nádoby, ktorú poplatník užíva v súlade so zavedeným systémom zberu
komunálnych odpadov a drobných stavebných odpadov.
(2) Ak v obci nie je zavedený množstvový zber,
obec určí poplatok na určené obdobie, ktoré je spravidla jeden
kalendárny rok, ak si ho obec vo všeobecne záväznom nariadení11)
neurčí inak, ako
a) súčin sadzby
poplatku a počtu kalendárnych dní v určenom období, počas ktorých má
alebo bude mať poplatník podľa § 77 ods. 2 písm. a) v obci
trvalý pobyt alebo prechodný pobyt alebo počas ktorých nehnuteľnosť
užíva alebo je oprávnený ju užívať, alebo
b) súčin sadzby
poplatku, počtu kalendárnych dní v určenom období a ukazovateľa
dennej produkcie komunálnych odpadov, ak ide o poplatníka podľa §
77 ods. 2 písm. b) alebo písm. c).
(3) Ukazovateľ produkcie komunálnych odpadov v
určenom období je súčet
a) priemerného počtu
osôb pripadajúci na určené obdobie, ktoré sú v rozhodujúcom období s
poplatníkom podľa § 77 ods. 2 písm. b) alebo písm. c) v
pracovnoprávnom vzťahu, inom obdobnom vzťahu alebo ktoré sú u
poplatníka v štátnozamestnaneckom pomere, alebo ktoré tvoria jeho
štatutárny orgán, pričom tieto osoby vykonávajú svoju činnosť v
nehnuteľnosti, ktorú poplatník užíva alebo je oprávnený užívať,
nachádzajúcej sa v obci; ak je poplatníkom fyzická osoba, ktorá je
podnikateľom, do počtu osôb sa započítava aj táto osoba; do počtu
osôb sa nezapočítavajú osoby, ktoré majú v tejto obci trvalý pobyt
alebo prechodný pobyt (ďalej len "priemerný počet
zamestnancov"), a
b) priemerného počtu
1.
hospitalizovaných alebo ubytovaných osôb pripadajúci na určené
obdobie v rozhodujúcom období, ak ide o poplatníka, ktorý v užívanej
nehnuteľnosti nachádzajúcej sa v obci poskytuje zdravotné služby
alebo ubytovacie služby; do tohto počtu osôb sa nezapočítavajú osoby,
ktoré majú v tejto obci trvalý pobyt alebo prechodný pobyt,
2.
miest určených na poskytovanie služby pripadajúci na určené obdobie v
rozhodujúcom období, ak ide o poplatníka, ktorý v užívanej
nehnuteľnosti nachádzajúcej sa v obci poskytuje reštauračné,
kaviarenské alebo iné pohostinské služby, a ak sa u tohto poplatníka
nezapočítava do ukazovateľa produkcie komunálnych odpadov v určenom
období priemerný počet podľa prvého bodu.
(4) Ak sa ukazovateľ produkcie komunálnych
odpadov v určenom období nevypočíta podľa odseku 3, ukazovateľom
produkcie komunálnych odpadov v určenom období je súčet
a) priemerného počtu
zamestnancov pripadajúcich na určené obdobie neznížený o počet osôb,
ktoré majú v obci aj trvalý pobyt alebo prechodný pobyt, vynásobený
koeficientom ustanoveným obcou, pričom koeficient nesmie mať vyššiu
hodnotu ako 1, a
b) priemerného počtu
osôb alebo miest podľa odseku 3 písm. b).
(5) Rozhodujúcim obdobím podľa odseku 3 je
a) predchádzajúci
kalendárny rok, v ktorom bol poplatník oprávnený vykonávať v
nehnuteľnosti, ktorú užíva alebo je oprávnený ju užívať, svoju
činnosť, alebo
b) ak nie je možné
postupovať podľa písmena a)
1.
počet kalendárnych dní v období trvajúcom odo dňa vzniku povinnosti
platiť poplatok do konca týždňa, ktorý predchádza týždňu, v ktorom
poplatník splní ohlasovaciu povinnosť podľa § 80 o skutočnosti,
ktorá má za následok zánik poplatkovej povinnosti, alebo
2.
počet kalendárnych dní v období trvajúcom odo dňa vzniku povinnosti
platiť poplatok do konca určeného obdobia.
§ 80 - Ohlásenie
(1) Poplatník je povinný do jedného mesiaca odo
dňa vzniku povinnosti platiť poplatok odo dňa, keď nastala
skutočnosť, ktorá má vplyv na zánik poplatkovej povinnosti, ako aj od
skončenia obdobia určeného obcou, za ktoré platil poplatok, v
prípade, ak došlo k zmene už ohlásených údajov, ohlásiť obci
a) svoje meno,
priezvisko, dátum narodenia, adresu trvalého pobytu, adresu
prechodného pobytu (ďalej len "identifikačné údaje"); ak je
poplatníkom osoba podľa § 77 ods. 2 písm. b) alebo písm. c),
názov alebo obchodné meno, sídlo alebo miesto podnikania,
identifikačné číslo,
b) identifikačné
údaje iných osôb, ak za ne plní povinnosti poplatníka podľa § 77
ods. 7,
c) údaje rozhodujúce
na určenie poplatku podľa § 79 spolu s ohlásením predloží aj
doklady potvrdzujúce uvádzané údaje; ak súčasne požaduje zníženie
alebo odpustenie poplatku podľa § 83 aj doklady, ktoré
odôvodňujú zníženie alebo odpustenie poplatku.
(2) Poplatník je oprávnený podať obci ohlásenie
aj v prípade, ak zistí, že jeho povinnosť platiť poplatok má byť
nižšia, ako mu bola vyrubená, alebo ak žiada o zníženie poplatku z
dôvodu, že neužíva nehnuteľnosť, ktorú je oprávnený užívať.
§ 81 - Vyrubenie poplatku a spôsob platenia poplatku
(1) Poplatok vyrubí obec platobným výmerom, a ak
poplatník preukáže, že využíva množstvový zber, obec poplatok
nevyrubí platobným výmerom.
(2) Ak poplatník preukáže, že využíva množstvový
zber, platí poplatok spôsobom ustanoveným vo všeobecne záväznom
nariadení obce. 11)
(3) Ak obec sama alebo na základe ohlásenia
zistí, že poplatok bol poplatníkovi vyrubený v nesprávnej výške,
alebo že nastali skutočnosti, ktoré majú vplyv na zmenu výšky
poplatku, upraví obec výšku poplatku v nasledujúcom určenom období
podľa okolností, ktoré nastali.
§ 82 - Vrátenie poplatku
(1) Obec poplatok zníži podľa najnižšej sadzby
alebo odpustí za obdobie, za ktoré poplatník obci preukáže na základe
podkladov, ktoré obec určila všeobecne záväzným nariadením, 11)
a) že sa v určenom
období dlhodobo zdržiava alebo zdržiaval v zahraničí,
b) svoju
neprítomnosť v obci z dôvodu výkonu základnej vojenskej služby.
(2) Ak v priebehu určeného obdobia zanikne
poplatková povinnosť poplatníka, ktorému bol poplatok vyrubený
platobným výmerom, je obec povinná vrátiť pomernú časť poplatku
rozhodnutím do 30 dní odo dňa doručenia dodatočného platobného výmeru
alebo odo dňa zistenia tejto skutočnosti, najneskôr však do 60 dní od
skončenia obcou určeného obdobia, za ktoré bol poplatok uhradený.
Obec nie je povinná vrátiť preplatok nižší ako 3 eurá.
(3) Ak poplatník zapojený do systému množstvového
zberu uhradil obci vyšší poplatok, ako bol povinný uhradiť, obec
vráti vzniknutý rozdiel do 60 dní od skončenia obcou určeného
obdobia, za ktoré bol poplatok uhradený. Spôsob a formu vrátenia
poplatku pri množstvovom zbere obec upraví vo všeobecne záväznom
nariadení obce. 11)
(4) Obec môže v prípadoch ustanovených všeobecne
záväzným nariadením 11) na zmiernenie alebo odstránenie tvrdosti
zákona v jednotlivých prípadoch poplatok znížiť aj pod najnižšiu
sadzbu podľa § 78 alebo môže poplatok odpustiť.
§ 83 - Splnomocňovacie ustanovenie
Obec ustanoví všeobecne záväzným nariadením11)
sadzbu poplatku, dĺžku obdobia, na ktoré určuje poplatok, vznik a
zánik povinnosti platenia poplatku, ohlasovaciu povinnosť o vzniku a
zániku poplatkovej povinnosti, splatnosť poplatku, hodnoty
koeficientu, pri množstvovom zbere spôsob, formu, miesto na
zaplatenie poplatku, prípady, keď možno žiadať zníženie alebo
odpustenie poplatku a spôsob a lehotu na uplatnenie zníženia alebo
odpustenia, ako aj ďalšie nevyhnutné náležitosti vyberania poplatku.
JEDENÁSTA ČASŤ - DAŇ Z MOTOROVÝCH VOZIDIEL
§ 84 - Predmet dane
(1) Predmetom dane z motorových vozidiel je
motorové vozidlo a prípojné vozidlo kategórie M, N a O 38) (ďalej len
"vozidlo"), ktoré sa používa v Slovenskej republike na
podnikanie 12) alebo na činnosti, z ktorých plynúce príjmy sú
predmetom dane z príjmov 39) (ďalej len "podnikanie").
(2) Predmetom dane z motorových vozidiel nie je
vozidlo
a) používané na
skúšobné jazdy alebo iné jazdy, ktoré má pridelené zvláštne evidenčné
číslo, 40)
b) určené na
vykonávanie špeciálnych činností, ktoré nie je určené na prepravu a v
dokladoch vozidla je označené ako špeciálne vozidlo. 41)
§ 85 - Daňovník
(1) Daňovníkom je fyzická osoba alebo právnická
osoba, alebo ich organizačná zložka zapísaná do obchodného registra,
ktorá
a) je ako držiteľ
vozidla zapísaná v dokladoch vozidla, 42)
b) používa vozidlo,
v dokladoch ktorého je ako držiteľ vozidla zapísaná osoba, ktorá
zomrela, bola zrušená alebo zanikla,
c) používa vozidlo,
v dokladoch ktorého je ako držiteľ vozidla zapísaná osoba, ktorá
nepoužíva vozidlo na podnikanie,
d) používa vozidlo,
v dokladoch ktorého je ako držiteľ vozidla zapísaná osoba, ktorá má
trvalý pobyt alebo sídlo v zahraničí.
(2) Daňovníkom je tiež
a) zamestnávateľ, ak
vypláca cestovné náhrady zamestnancovi za použitie vozidla, v
dokladoch ktorého je ako držiteľ zapísaný zamestnanec; to neplatí, ak
zamestnávateľom je vyšší územný celok, do rozpočtu ktorého plynie daň
z motorových vozidiel,
b) stála
prevádzkareň 43) alebo iná organizačná zložka 43) osoby s trvalým
pobytom alebo sídlom v zahraničí.
§ 86 - Oslobodenie od dane
(1) Od dane z motorových vozidiel je oslobodené
vozidlo
a) v dokladoch
ktorého je ako držiteľ vozidla zapísaný vyšší územný celok, do
rozpočtu ktorého plynie daň z motorových vozidiel,
b) diplomatických
misií a konzulárnych úradov, ak je zaručená vzájomnosť.
(2) Vyšší územný celok môže vo všeobecne záväznom
nariadení 44) podľa miestnych podmienok znížiť daň na vozidlo
používané
a) ako vozidlo
záchrannej zdravotnej služby, 45) vozidlo banskej záchrannej služby,
vozidlo horskej záchrannej služby, vozidlo leteckej záchrannej služby
a vozidlo požiarnej ochrany,
b) ako vozidlo
pravidelnej autobusovej dopravy v rozsahu výkonu vo verejnom záujme,
c) ako vozidlo
používané výhradne v poľnohospodárskej výrobe a v lesnej výrobe,
d) na podnikanie,
ktoré spĺňa limity úrovne EURO 3, EURO 4 alebo EURO 5. 45a)
(3) Pri súbehu znížení dane podľa odseku 2 sa
uplatní zníženie dane výhodnejšie pre daňovníka.
(4) Vozidlo používané podľa odseku 2 môže vyšší
územný celok vo všeobecne záväznom nariadení 44) podľa miestnych
podmienok oslobodiť od dane.
(5) Zníženie dane a oslobodenie od dane uplatňuje
daňovník v daňovom priznaní.
§ 87 - Základ dane
Základom dane pri osobnom automobile je zdvihový
objem motora v cm3 a pri úžitkovom vozidle a autobuse ich celková
hmotnosť v tonách a počet náprav.
§ 88 - Sadzba dane
(1) Vyšší územný celok môže na svojom území
zaviesť daň z motorových vozidiel všeobecne záväzným nariadením, 42)
v ktorom určí sadzby dane, ktoré nesmú byť nižšie ako minimálne
sadzby dane uvedené v prílohe č. 4 k tomuto zákonu.
(2) Sadzba dane sa určí pre
a) osobný automobil
podľa zdvihového objemu motora v cm3 uvedeného v dokladoch vozidla,
b) úžitkové vozidlo
a autobus podľa celkovej hmotnosti a počtu náprav uvedených v
dokladoch vozidla, osobitne pre motorové vozidlo a osobitne pre
prípojné vozidlo,
c) vozidlo používané
v rámci návesovej jazdnej súpravy (ťahač a náves) podľa celkovej
hmotnosti a počtu náprav uvedených v dokladoch vozidla, osobitne pre
ťahač a osobitne pre náves; vozidlo sa z hľadiska určenia sadzby dane
zaradí do najbližšej nižšej daňovej skupiny, než do akej by patrilo
podľa celkovej hmotnosti uvedenej v dokladoch vozidla, osobitne ťahač
a osobitne náves.
§ 89 - Vznik a zánik daňovej povinnosti
(1) Daňová povinnosť vzniká nasledujúcim dňom po
dni použitia vozidla na podnikanie, ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Daňová povinnosť zaniká posledným dňom
mesiaca, v ktorom sa vozidlo prestalo používať na podnikanie.
(3) Ak sa vozidlo použije na podnikanie 1.
januára bežného zdaňovacieho obdobia, daňová povinnosť vzniká týmto
dňom.
(4) Daňová povinnosť právneho nástupcu daňovníka,
ktorý bol zrušený bez likvidácie, vzniká prvým dňom mesiaca
nasledujúceho po zániku daňovníka, ktorý bol zrušený bez likvidácie.
§ 90 - Daňové priznanie a oznamovacia povinnosť
(1) Daňovník je povinný podať daňové priznanie za
zdaňovacie obdobie do 31. januára po uplynutí tohto zdaňovacieho
obdobia.
(2) Daňovník, ktorému vznikne alebo zanikne
daňová povinnosť, je povinný oznámiť túto skutočnosť správcovi dane
miestne príslušnému podľa miesta evidencie vozidla do 30 dní odo dňa
vzniku alebo zániku daňovej povinnosti, okrem daňovníka podľa §
85 ods. 2 písm. a).
(3) Daňovník, ktorý použije vozidlo v rámci
kombinovanej dopravy v súlade s § 93, uplatní zníženie dane v
daňovom priznaní.
(4) Daňovník, ak ide o fyzickú osobu, je povinný
uviesť v daňovom priznaní meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu,
rodné číslo alebo daňové identifikačné číslo, ak má pridelené, dátum
narodenia, a ak ide o právnickú osobu, je povinný uviesť obchodné
meno alebo názov, daňové identifikačné číslo a sídlo. Súčasne je
daňovník povinný vyplniť všetky údaje podľa daňového priznania.
Osobné údaje podľa tohto odseku sú chránené podľa osobitného
predpisu. 22)
§ 91 - Preddavky na daň a platenie dane
(1) Daňovník, ktorého predpokladaná daň u jedného
správcu dane presiahne 660 eur a nepresiahne 8 292 eur, je povinný
platiť štvrťročné preddavky na daň na bežné zdaňovacie obdobie, a to
vo výške jednej štvrtiny predpokladanej dane. Štvrťročné preddavky na
daň sú splatné do konca príslušného kalendárneho štvrťroka.
(2) Daňovník, ktorého predpokladaná daň u jedného
správcu dane presiahne 8 292 eur, je povinný platiť mesačné preddavky
na daň na bežné zdaňovacie obdobie, a to vo výške jednej dvanástiny
predpokladanej dane. Mesačné preddavky na daň sú splatné do konca
príslušného kalendárneho mesiaca.
(3) Daňovník, ktorého predpokladaná daň u jedného
správcu dane nepresiahne 660 eur, preddavky na daň na bežné
zdaňovacie obdobie neplatí. Daňovník podľa § 90 ods. 2 preddavky
na daň neplatí v tom zdaňovacom období, v ktorom vznikla daňová
povinnosť.
(4) Predpokladaná daň je súčet ročnej sadzby dane
za každé vozidlo, ktoré je predmetom dane k 1. januáru bežného
zdaňovacieho obdobia a nie je oslobodené od dane.
(5) Daňovník podľa odsekov 1 a 2 vyrovná
celoročnú daň v lehote na podanie daňového priznania.
(6) Pri vzniku a zániku daňovej povinnosti v
priebehu zdaňovacieho obdobia je daňovník povinný zaplatiť pomernú
časť dane v lehote na podanie daňového priznania. Pomerná časť dane
sa vypočíta ako súčin jednej dvanástiny ročnej sadzby dane a počtu
kalendárnych mesiacov, v ktorých sa vozidlo používalo na podnikanie.
(7) Pomernú časť dane vypočítanú ako súčin jednej
tristošesťdesiatpätiny ročnej sadzby dane a počtu kalendárnych dní, v
ktorých sa vozidlo používalo na prepravu uskutočnenú mimo výkonu vo
verejnom záujme, je daňovník povinný zaplatiť v lehote na podanie
daňového priznania.
(8) Na platenie preddavkov na daň nemá vplyv
zmena predmetu dane, vznik a zánik oslobodenia od dane v priebehu
zdaňovacieho obdobia.
(9) Ak sa zmení skutočnosť, na základe ktorej
bola predpokladaná daň vypočítaná, správca dane môže určiť platenie
preddavkov na daň inak, ako je ustanovené v odsekoch 1 a 2. Správca
dane môže určiť platenie preddavkov na daň inak aj na základe
žiadosti daňovníka. Proti rozhodnutiu správcu dane o platení
preddavkov na daň inak na základe žiadosti daňovníka sa nemožno
odvolať.
(10) Preddavky na daň platí daňovník tomu
daňovému úradu, ktorý je miestne príslušný k 1. januáru bežného
zdaňovacieho obdobia.
(11) Ak daň vypočítaná v daňovom priznaní je
vyššia ako zaplatené preddavky na daň, daňovník je povinný zaplatiť
rozdiel v lehote na podanie daňového priznania. Ak sú zaplatené
preddavky na daň vyššie ako daň vypočítaná v daňovom priznaní,
použijú sa podľa osobitného zákona. 45b)
Vrátenie
dane
§ 92 - zrušený zákonom č. 538/2007 Z.z. s účinnosťou od 1.
decembra 2007.
§ 93 - (1) Za vozidlo, ktoré sa použilo v
zdaňovacom období najmenej 60-krát v rámci kombinovanej dopravy,
daňovník uplatní zníženie dane vo výške 50 % podaním daňového
priznania.
(2) Kombinovaná doprava je doprava, ktorá sa
realizuje v počiatočnom alebo konečnom úseku prepravnej trasy po
pozemnej komunikácii 46) a na inom úseku prepravnej trasy železnicou
alebo vodnou, alebo námornou dopravou.
(3) Použitie pozemných komunikácií 46) pri jednej
prepravnej trase v rámci kombinovanej dopravy nesmie prekročiť
vzdušnou čiarou medzi miestom naloženia a najbližším terminálom
kombinovanej dopravy a z terminálu do miesta vyloženia vzdialenosť
150 km.
(4) Použitie vozidla v rámci kombinovanej dopravy
podľa odseku 1 daňovník preukáže dokladom potvrdeným príslušným
terminálom kombinovanej dopravy.
§ 94 - zrušený zákonom č. 538/2007 Z.z. s účinnosťou od 1.
decembra 2007.
§ 95 - Súčinnosť
Vyšší územný celok je povinný zaslať Daňovému
riaditeľstvu Slovenskej republiky jeden výtlačok všeobecne záväzného
nariadenia, 44) ktorým zaviedol daň z motorových vozidiel alebo
zmenil sadzby dane alebo podmienky oslobodenia od dane, do piatich
kalendárnych dní odo dňa nadobudnutia jeho účinnosti.
§ 96 - Výklad niektorých pojmov
(1) Úžitkovým vozidlom sa na účely tohto zákona
rozumie vozidlo kategórie M2, M3, N1 až N3 a O1 až O4. 38)
(2) Celková hmotnosť vozidla je súčet
pohotovostnej a užitočnej hmotnosti. V návesových jazdných súpravách
sa celkovou hmotnosťou jednotlivého vozidla rozumie numerický súčet
hmotností pripadajúcich na jednotlivé nápravy.
DVANÁSTA ČASŤ - SPOLOČNÉ USTANOVENIA
§ 97 - Vzťah k medzinárodným zmluvám
Ustanovenia tohto zákona sa nepoužijú, ak
medzinárodná zmluva, ktorá bola ratifikovaná a vyhlásená spôsobom
ustanoveným zákonom, ustanovuje inak.
§ 98 - Miestnu daň podľa § 2 ods. 1
písm. a), b), e), f) a h) a miestnu daň podľa § 2 ods. 3 možno
zaviesť, zrušiť, zmeniť sadzby, určiť oslobodenia alebo zníženia dane
len k 1. januáru zdaňovacieho obdobia. Pri poplatku podľa § 2
ods. 2 možno zmeniť sadzby, prípady, v ktorých možno žiadať o
zníženie alebo odpustenie poplatku, spôsob a lehotu na uplatnenie
zníženia alebo odpustenia poplatku, ako aj podklady, ktoré má
poplatník preukázať pri vrátení poplatku, len k 1. januáru
zdaňovacieho obdobia.
§ 99 - Správa dane
(1) Správu dane z nehnuteľností podľa § 2
ods. 1 písm. a) vykonáva obec, na ktorej území sa nehnuteľnosť
nachádza.
(2) Správu miestnych daní podľa § 2 ods. 1
písm. b) až h) a poplatku podľa § 2 ods. 2 vykonáva obec, ktorá
ich na svojom území zaviedla.
(3) V hlavnom meste Slovenskej republiky
Bratislave správu miestnych daní podľa § 2 ods. 1 písm. a) až g)
a správu miestneho poplatku podľa § 2 ods. 2 upravuje osobitný
predpis.17)
(4) Správu miestnych daní podľa § 2 ods. 1 a
poplatku podľa § 2 ods. 2 vykonávajú v Bratislave a v Košiciach
mestské časti, ak tak ustanoví štatút mesta. 46a)
(4) Správou miestnych daní podľa § 2 ods. 1
a poplatku podľa § 2 ods. 2 nie je možné poveriť iné právnické
osoby alebo fyzické osoby.
(6) Správu dane z motorových vozidiel vykonáva
daňový úrad miestne príslušný podľa miesta evidencie vozidla k 31.
decembru predchádzajúceho roka, a ak ide o daňovníka podľa § 85
ods. 1 písm. d), podľa trvalého pobytu alebo sídla daňovníka. Ak ide
o daňovníka podľa § 85 ods. 2 písm. a), správu dane z motorových
vozidiel vykonáva daňový úrad miestne príslušný podľa sídla
zamestnávateľa. Ak ide o daňovníka podľa § 85 ods. 2 písm. b),
správu dane z motorových vozidiel vykonáva daňový úrad miestne
príslušný podľa sídla stálej prevádzkarne alebo inej organizačnej
zložky na území Slovenskej republiky. Na zmenu miestnej príslušnosti
v priebehu zdaňovacieho obdobia sa neprihliada.
(7) Ak nemožno určiť miestnu príslušnosť správcu
dane z motorových vozidiel podľa odseku 5, postupuje sa podľa
osobitného predpisu. 46b)
(8) Pri zmene miestnej príslušnosti sa na účely
vrátenia daňového preplatku na dani z motorových vozidiel a vymáhania
daňového nedoplatku na dani z motorových vozidiel považuje za správcu
dane ten daňový úrad, u ktorého preplatok na dani z motorových
vozidiel alebo nedoplatok na dani z motorových vozidiel vznikol.
§ 100 - Rozpočtové určenie miestnych daní
(1) Výnos z daní podľa § 2 ods. 1 a poplatku
podľa § 2 ods. 2 vrátane výnosu z pokuty a sankčného úroku
vzťahujúcich sa k týmto daniam a poplatku sú príjmom rozpočtu obce,
ktorá je správcom dane.
(2) Výnos z dane podľa § 2 ods. 3 vrátane
výnosu z pokuty a sankčného úroku vzťahujúcich sa k tejto dani je
príjmom rozpočtu vyššieho územného celku, v ktorého územnom obvode je
sídlo správcu dane. Správca dane poukáže tieto výnosy za kalendárny
mesiac vyššiemu územnému celku do 15 dní nasledujúceho kalendárneho
mesiaca.
§ 101 - Zaokrúhľovanie
(1) Základ dane podľa § 7 sa zaokrúhľuje na
eurocenty nadol.
(2) Daň, preddavky na daň z motorových vozidiel a
poplatok podľa tohto zákona sa zaokrúhľujú na celé eurá nadol.
Splátky dane podľa tohto zákona sa zaokrúhľujú tak, aby ich súčet
zodpovedal sume vyrubenej dane po zaokrúhlení.
§ 102 - Konanie
Ak sa v tomto zákone neustanovuje inak, postupuje
sa v konaní vo veciach miestnych daní a poplatku podľa všeobecného
predpisu o správe daní a poplatkov. 47)
TRINÁSTA ČASŤ - PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 103 - (1) Obec a vyšší územný celok môžu
všeobecne záväzným nariadením zaviesť miestnu daň podľa tohto zákona
prvýkrát s účinnosťou najskôr od 1. januára 2005. Obec zavedie
poplatok podľa tohto zákona prvýkrát s účinnosťou najskôr od 1.
januára 2005.
(2) Obec môže na rok 2005 zaviesť miestnu daň
podľa tohto zákona, ktorej zdaňovacím obdobím je kalendárny rok
všeobecne záväzným nariadením najneskôr s účinnosťou od 1. októbra
2005. Ak obec vydá všeobecne záväzné nariadenie po 1. januári 2005,
určí pre rok 2005 primeranú lehotu na podanie daňového priznania
alebo na oznamovaciu povinnosť, pričom táto lehota nesmie byť kratšia
ako dva mesiace od účinnosti všeobecne záväzného nariadenia obce;
vyrubená daň je splatná do 15 dní odo dňa doručenia platobného
výmeru, ak správca dane neurčí všeobecne záväzným nariadením11) podľa
miestnych podmienok dlhšiu lehotu splatnosti dane.
(3) Miestne dane zavedené podľa odseku 2 sa
platia v lehote určenej podľa odseku 2 a v sume zodpovedajúcej
pomernej časti ročnej dane za zostávajúce zdaňovacie obdobie roku
2005.
(4) Výnos z cestnej dane vyberanej daňovými
úradmi od 1. decembra 2004 vrátane výnosu z pokuty a sankčného úroku
vzťahujúcich sa k tejto dani bude príjmom vyššieho územného celku, v
ktorého územnom obvode je vozidlo evidované, a daňový úrad poukáže
tento výnos vyššiemu územnému celku.
§ 104 - (1) Daňovník dane z nehnuteľností
podľa tohto zákona je povinný podať daňové priznanie prvýkrát do 28.
februára 2005 alebo v lehote určenej správcom dane podľa § 103
ods. 2 okrem daňovníkov, ktorým oslobodenie a úľavy zostávajú v
platnosti podľa odsekov 2 až 4. Daňovníkovi, ktorý má povinnosť podať
daňové priznanie do 28. februára 2005, správca dane vyrubí daň
najneskôr do 30. septembra 2005. Takto vyrubená daň je splatná do 15
dní odo dňa doručenia platobného výmeru.
(2) Oslobodenie od domovej dane podľa vyhlášky
Ministerstva financií č. 14/1968 Zb. o úľavách na domovej dani v
znení neskorších predpisov zostáva v platnosti až do uplynutia lehoty
na oslobodenie.
(3) Oslobodenia od dane zo stavieb uplatnené
podľa § 9 ods. 1 písm. g) až j) zákona Slovenskej národnej rady
č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení neskorších predpisov a
oslobodenie od dane z bytov podľa § 11c ods. 1 zákona Slovenskej
národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení
neskorších predpisov zostávajú v platnosti až do uplynutia lehoty na
oslobodenie.
(4) Úľavy od dane z pozemkov, ktoré poskytol
správca dane podľa § 12 ods. 3 zákona Slovenskej národnej rady
č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení neskorších predpisov,
zostávajú v platnosti až do uplynutia lehoty určenej správcom dane.
(5) V Bratislave a v Košiciach daňové konanie vo
veciach dane z nehnuteľností začaté pred 1. januárom 2005 sa dokončí
podľa doterajších predpisov.
(6) Daňové konanie začaté pred 1. januárom 2005
podľa zákona Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z
nehnuteľností v znení neskorších predpisov, zákona Slovenskej
národnej rady č. 544/1990 Zb. o miestnych poplatkoch v znení
neskorších predpisov a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
87/1994 Z. z. o cestnej dani v znení neskorších predpisov okrem §
23 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 87/1994 Z. z. o
cestnej dani sa dokončí podľa doterajších predpisov.
(7) Na daňové povinnosti podľa zákona Slovenskej
národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení
neskorších predpisov, zákona Slovenskej národnej rady č. 544/1990 Zb.
o miestnych poplatkoch v znení neskorších predpisov a zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 87/1994 Z. z. o cestnej dani v znení
neskorších predpisov okrem § 23 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 87/1994 Z. z. o cestnej dani za zdaňovacie obdobie roku
2004 a zdaňovacie obdobia pred rokom 2004 a na skutočnosti, ktoré
nastali do účinnosti tohto zákona, sa vzťahujú doterajšie predpisy.
(8) Ak sa v priebehu zdaňovacieho obdobia vydraží
nehnuteľnosť, 21) ktorá je predmetom dane z nehnuteľností,
daňovníkovi vzniká nárok na vrátenie pomernej časti ročnej dane z
nehnuteľností zaplatenej podľa stavu k 1. januáru príslušného
zdaňovacieho obdobia, začínajúc mesiacom nasledujúcim po dni, v
ktorom sa vydražiteľ stal vlastníkom predmetnej nehnuteľnosti.
(9) V roku 2005 v hlavnom meste Slovenskej
republiky Bratislave správu dane z nehnuteľností podľa § 2 ods.
1 písm. a) vykonáva pre správcu dane mestská časť, 48) na ktorej
území sa nehnuteľnosť nachádza. Výnos dane z nehnuteľností za rok
2005 vrátane výnosu dane z nehnuteľností za rok 2004 je príjmom
rozpočtu príslušnej mestskej časti na rok 2005. Kladný rozdiel medzi
výnosom dane z nehnuteľností za rok 2005 a výnosom dane z
nehnuteľností podľa doterajších predpisov za rok 2004 príslušná
mestská časť poukáže hlavnému mestu Slovenskej republiky Bratislave
do 30 dní po lehotách splatnosti dane alebo splátok dane.
(10) Ak k 1. januáru 2005 vyšší územný celok
zavedie daň z motorových vozidiel, za vozidlá, ktoré sú predmetom
dane a ktoré sú k 1. januáru 2005 evidované v územnom obvode tohto
vyššieho územného celku, podá daňové priznanie do 31. januára 2005 a
zaplatí daň v lehotách a za podmienok uvedených v § 91 fyzická
osoba alebo právnická osoba, ktorá je daňovníkom podľa § 85.
(11) Správca dane je povinný do 31. mája 2005
oznámiť Ministerstvu financií Slovenskej republiky celkovú sumu
priznanej dane z nehnuteľností na zdaňovacie obdobie roku 2005
zistenú na základe podaných daňových priznaní podľa stavu k 1. máju
2005.
(12) Správca dane je povinný do 31. mája 2006
oznámiť Ministerstvu financií Slovenskej republiky celkovú sumu
priznanej dane z nehnuteľností na zdaňovacie obdobie roku 2006
zistenú na základe podaných daňových priznaní podľa stavu k 1. máju
2006. .
(13) Správca dane je povinný poskytnúť
Ministerstvu financií Slovenskej republiky údaje o dani z
nehnuteľností, najmä údaje o celkovom počte daňovníkov, o počte
daňovníkov podľa druhov pozemkov, stavieb a bytov, o výmere pozemkov
podliehajúcich dani z pozemkov, o výmere zastavanej plochy stavieb,
podlahovej plochy bytov, údaje o oslobodení od dane z nehnuteľností a
znížení dane z nehnuteľností, o vyrubenej dani z nehnuteľností, o
zaplatenej dani z nehnuteľností, sankciách a údaje o nedoplatkoch na
dani z nehnuteľností. Údaje správca dane predkladá raz ročne do 31.
marca po skončení zdaňovacieho obdobia na tlačive, ktorého vzor
ustanoví Ministerstvo financií Slovenskej republiky opatrením. V
opatrení Ministerstvo financií Slovenskej republiky ustanoví aj
ďalšie podrobnosti o predkladaní a poskytovaní údajov o dani z
nehnuteľností. Správca dane poskytuje tieto údaje prvýkrát v roku
2010 za zdaňovacie obdobie roku 2009.
§
104a
(1) Ak daňová povinnosť k miestnym daniam a
poplatková povinnosť k poplatku vznikne do 31. decembra 2005,
postupuje sa podľa predpisov platných do 30. novembra 2005; to sa
vzťahuje aj na splnenie oznamovacej povinnosti.
(2) Ak obec, ktorá vykonávala správu dane z
nehnuteľností v zdaňovacom období roku 2005, vyrubila daň zo stavieb
tak, že do základu tejto dane zahrnula aj prečnievajúcu časť strešnej
konštrukcie stavby, zabezpečí súlad s týmto zákonom najneskôr v
zdaňovacom období roku 2007.
§
104b
Prechodné ustanovenia
k úpravám účinným od 1. decembra 2007
(1) Ak daňová povinnosť k miestnym daniam,
poplatková povinnosť k poplatku a oznamovacia povinnosť vzniknú do
31. decembra 2007, postupuje sa podľa predpisov účinných do 30.
novembra 2007. Daň za jadrové zariadenie sa za rok 2007 vyrubuje
podľa predpisov účinných od 1. decembra 2007.
(2) Daňovník dane z motorových vozidiel v roku
2008 platí preddavky na daň v súlade s § 91 ods. 1 a 2 v znení
účinnom od 1. decembra 2007 tomu správcovi dane, ktorý je miestne
príslušný podľa evidencie vozidla k 1. januáru 2008.
(3) Daňové priznanie k dani z motorových vozidiel
sa podľa § 90 v znení účinnom od 1. decembra 2007 prvýkrát podá
v lehote do 31. januára 2009.
§
104c
Prechodné ustanovenia
k úpravám účinným od 1. januára 2009
(1) Ak správca dane vyrubí miestnu daň a poplatok
po 1. januári 2009 za predchádzajúce zdaňovacie obdobia v sume
vypočítanej podľa predpisov účinných do 31. decembra 2008, túto sumu
prepočíta konverzným kurzom na eurá a zaokrúhli podľa osobitného
predpisu.49)
(2) Ak má správca dane vrátiť miestnu daň alebo
poplatok alebo ich pomernú časť zaplatené pred 1. januárom 2009 v
eurách v sume vypočítanej podľa predpisov účinných do 31. decembra
2008, túto sumu prepočíta konverzným kurzom na eurá a zaokrúhli podľa
osobitného predpisu.49)
(3) V daňovom priznaní podľa § 90 sa
preddavky na daň z motorových vozidiel na rok 2008 uvedú v eurách a
daň z motorových vozidiel za rok 2008 sa vypočíta v eurách a suma
rozdielu dane z motorových vozidiel podľa § 91 ods. 11 sa
prepočíta konverzným kurzom na eurá a zaokrúhli podľa osobitného
predpisu.49)
§
104d
Prechodné ustanovenie k úpravám
účinným od 1. decembra 2009
Ak daňová povinnosť k dani za jadrové zariadenie
vznikne do 31. decembra 2009, postupuje sa podľa predpisov účinných
do 30. novembra 2009.
§ 105 - (1) Týmto zákonom sa preberajú
právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie uvedené v
prílohe č. 3.
(2) Ministerstvo financií Slovenskej republiky
oznámi Komisii nahradenie cestnej dane daňou z motorových vozidiel.
§ 106 - Zrušovacie ustanovenia
Zrušujú sa:
1. zákon Slovenskej národnej rady č. 544/1990 Zb.
o miestnych poplatkoch v znení zákona Slovenskej národnej rady č.
72/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 44/1993 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 122/1996 Z. z., zákona č. 219/1999 Z.
z., zákona č. 339/2000 Z. z., zákona č. 58/2001 Z. z., zákona č.
223/2001 Z. z., zákona č. 560/2001 Z. z., zákona č. 463/2002 Z. z.,
zákona č. 24/2004 Z. z. a zákona č. 218/2004 Z. z.,
2. zákon Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb.
o dani z nehnuteľností v znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 87/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 159/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
317/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 279/1995
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 205/1996 Z. z.,
zákona č. 329/1997 Z. z., zákona č. 219/1999 Z. z., zákona č.
493/2001 Z. z. a zákona č. 476/2003 Z. z.,
3. zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.
87/1994 Z. z. o cestnej dani v znení zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 304/1995 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 386/1996 Z. z., zákona č. 335/1999 Z. z. a zákona č.
191/2004 Z. z.,
4. vyhláška Ministerstva financií Slovenskej
republiky č. 58/1993 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Slovenskej
národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení vyhlášky
č. 72/1994 Z. z., vyhlášky č. 142/1996 Z. z., vyhlášky č. 74/1997 Z.
z., zákona č. 329/1997 Z. z. a vyhlášky č. 546/2003 Z. z.
§ 107 - Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť l. novembra 2004
okrem § 106, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2005.
Zákon č. 733/2004
Z.z. nadobúda účinnosť 1. januára 2005 s výnimkou bodov 11, 13 a 14,
bodu 18 § 54b ods. 1 písm. b), c), e) až h), § 54c až 54i,
bodov 19 až 22, ktoré nadobúdajú účinnosť 13. augusta 2005, bodu 18 §
54b ods. 1 písm. d), ktorý nadobúda účinnosť 1. júla 2006.
Zákon č. 747/2004
Z.z. nadobúda účinnosť 1. januára 2006 s výnimkou čl. XVII, čl.
XVIII, čl. XIX a čl. XX, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2005, a
s výnimkou čl. I, § 45 ods. 5 tretej vety a čl. XII bodu 1 (§
21 ods. 2 písm. d), bodu 3 (§ 71a) a bodu 4 (§ 72a), ktoré
nadobúdajú účinnosť 1. februára 2005.
Zákon č. 171/2005 Z.z. nadobúda účinnosť 1. mája
2005.
Zákon č. 517/2005 Z.z. nadobúda účinnosť 1.
decembra 2005.
Zákon č. 120/2006 Z.z. nadobúda účinnosť l.
januára 2007.
Zákon č. 460/2007 Z.z. nadobúda účinnosť 1.
januára 2008.
Zákon č. 538/2007 Z.z. nadobúda účinnosť 1.
decembra 2007.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
1) § 2 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových
priestorov v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č.
151/1995 Z. z.
2) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej
republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších
predpisov, zákon č. 111/1990 Zb. o štátnom podniku v znení neskorších
predpisov.
3) § 6 zákona Slovenskej národnej rady č.
138/1991 Zb. o majetku obcí v znení neskorších predpisov.
4) Zákon č. 446/2001 Z. z. o majetku vyšších
územných celkov v znení zákona č. 521/2003 Z. z.
5) § 15 ods. 1 a 2 zákona Slovenskej národnej
rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového
vlastníctva, obvodných pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o
pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov.
6) § 34 zákona Slovenskej národnej rady č.
330/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
7) § 23 zákona č. 61/1977 Zb. o lesoch.
8) Vyhláška Úradu
geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 79/1996 Z.
z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky o
katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k
nehnuteľnostiam (katastrálny zákon).
9) § 43 zákona
č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný
zákon) v znení neskorších predpisov.
10) Zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch,
tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 492/2004
Z. z. o stanovení všeobecnej hodnoty majetku.
11) § 6 zákona Slovenskej národnej rady č.
369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
11a) § 43b ods.
1 písm. a) a b) zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 237/2000 Z.
z.
11b) § 139b
zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
12) § 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný
zákonník v znení neskorších predpisov.
13) § 17 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva
Slovenskej socialistickej republiky č. 46/1985 Zb. o postupe pri
úmrtí a o pohrebníctve.
14) Zákon č.
364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č.
372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný
zákon).
15) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.
277/1994 Z. z. o zdravotnej starostlivosti v znení neskorších
predpisov. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z. z.
o ochrane zdravia ľudí v znení neskorších predpisov.
16) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č.
215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení zákona č. 423/2003 Z.
z. Zákon č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
17) § 6a a 7b zákona Slovenskej národnej rady
č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v
znení zákona č. 535/2008 Z. z.
18) Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a
krajiny v znení neskorších predpisov.
19) Zákon č. 599/2003 Z. z. o pomoci v hmotnej
núdzi a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov.
20) Zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
21) Napríklad zákon
č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave
územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov, zákon č.
233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný
poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov, zákon č. 527/2002 Z.
z. o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej
rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky
poriadok) v znení neskorších predpisov, zákon č. 328/1991 Zb. o
konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov.
22) Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných
údajov v znení neskorších predpisov.
22a) Napríklad
Občiansky zákonník, Obchodný zákonník.
23) § 2 vyhlášky Ministerstva hospodárstva
Slovenskej republiky č. 419/2001 Z. z., ktorou sa upravuje
kategorizácia ubytovacích zariadení a klasifikačné znaky na ich
zaraďovanie do tried.
24) § 2 písm. x) zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných
komunikáciách v znení zákona č. 450/2003 Z. z.
25) § 2 písm.
f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. v
znení neskorších predpisov.
25a) § 2 písm.
f) prvý bod zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej
energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
25b) § 5 ods. 3
písm. b) a c) a § 19 ods. 1 zákona č. 541/2004 Z. z.
25c) § 4 ods. 1
písm. e) a § 28 ods. 5 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení zákona
č. 335/2007 Z. z.
25d) Zákon č.
238/2006 Z. z. o Národnom jadrovom fonde na vyraďovanie jadrových
zariadení a na nakladanie s vyhoretým jadrovým palivom a
rádioaktívnymi odpadmi (zákon o jadrovom fonde) a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
26a) § 54a ods.
4 zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 733/2004 Z. z.
27) § 3 až 7 zákona č. 253/1998 Z. z. o
hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov
Slovenskej republiky v znení zákona č. 369/1999 Z. z.
28) Zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení pobytu
občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej
republiky. § 17 až 33 zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 408/2002 Z.
z.
29) § 43a ods. 2 zákona č. 50/1976 Zb. v
znení zákona č. 237/2000 Z. z.
30) § 9 písm.
d) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o
katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k
nehnuteľnostiam (katastrálny zákon).
31) § 9 písm.
c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.
32) § 9 písm.
e) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.
33) § 9 písm.
f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.
34) § 2 zákona č. 61/1977 Zb.
35) § 9 písm.
h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z.
36) Napríklad § 6 zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. v znení zákona č. 158/1998 Z.
z.
37) § 6 ods. 2 zákona č. 446/2001 Z. z. §
1 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z.
v znení neskorších predpisov. § 6 zákona Slovenskej národnej
rady č. 138/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
38) § 3 ods. 3 zákona č. 725/2004 Z. z. o
podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách
a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
39) § 6 ods. 1 a 2 zákona č. 595/2003 Z. z. o
dani z príjmov v znení neskorších predpisov.
40) § 96 zákona č. 315/1996 Z. z.
40a) Poznámka
zrušená zákonom č. 538/2007 Z.z. s účinnosťou od 1. decembra 2007.
41) § 3 ods. 1 zákona č. 725/2004 Z. z.
42) § 23 a 112 zákona č. 725/2004 Z. z.
43) § 16 zákona č. 595/2003 Z. z. v znení
neskorších predpisov.
§ 21 Obchodného zákonníka.
44) § 8 zákona
č. 302/2001 Z. z. o samospráve vyšších územných celkov (zákon o
samosprávnych krajoch) v znení neskorších predpisov.
45) Zákon č. 579/2004 Z. z. o záchrannej
zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
zákona č. 351/2005 Z. z.
45a) Nariadenie
vlády Slovenskej republiky č. 367/2006 Z. z. o technických
požiadavkách na zníženie emisií zo zážihových motorov a vznetových
motorov motorových vozidiel v znení nariadenia vlády č. 179/2007 Z.
z.
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 583/2006
Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich
látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným
plynom alebo skvapalneným ropným plynom v znení nariadenia vlády č.
165/2007 Z. z.
Vyhláška Ministra
zahraničných vecí č. 176/1960 Zb. o Dohode o prijatí jednotných
podmienok pre homologáciu (overovanie zhodnosti) a o vzájomnom
uznávaní homologácie výstroja a súčastí motorových vozidiel.
Oznámenie
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 245/1996 Z. z.
o uskutočnení notifikácie sukcesie Slovenskej republiky do Dohody o
prijatí jednotných podmienok pre homologáciu (overovanie zhodnosti) a
vzájomnom uznávaní homologácie výstroja a súčasti motorových
vozidiel.
45b) § 63
zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení neskorších
predpisov.
46) Zákon č.
135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení
neskorších predpisov.
46a) § 30
zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste
Slovenskej republiky Bratislave v znení neskorších predpisov.
§ 25 zákona Slovenskej národnej rady č.
401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších predpisov.
46b) § 3 zákona
Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení neskorších
predpisov.
47) Zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb.
v znení neskorších predpisov.
48) Zákon Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb.
o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení neskorších
predpisov.
49) § 2 zákona č. 659/2007 Z. z. o zavedení
meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 270/2008 Z. z.
Príloha č. 1
k zákonu č. 582/2004 Z. z.
v znení zákona č. 465/2008 Z. z.
kliknite pre zobrazenie
HODNOTA ORNEJ PÔDY
(OP) A TRVALÝCH TRÁVNYCH PORASTOV (TTP)
pokračovanie tabuľky
HODNOTA ORNEJ PÔDY
(OP) A TRVALÝCH TRÁVNYCH PORASTOV (TTP)
Príloha č. 2
k zákonu č. 582/2004 Z. z.
v znení zákona č. 465/2008 Z. z.
Obec s počtom obyvateľov
k 1. januáru
príslušného zdaňovacieho
obdobia Hodnota v eurách/m2
stavebné
pozemky záhrady zastavané
plochy
nádvoria ostatné plochy
s výnimkou
stavebných
pozemkov
do 1 000 obyvateľov 13, 27 1, 32 1, 32 1, 32
od 1 001 do 6 000 obyvateľov 18, 58 1, 85 1, 85 1,
85
od 6 001 do 10 000 obyvateľov 21, 24 2, 12 2, 12
2, 12
od 10 001 do 25 000 obyvateľov 26, 55 2, 65 2, 65
2, 65
nad 25 000 obyvateľov 33, 19 3, 31 3, 31 3, 31
obce, ktoré sú sídlom okresu a kúpeľné miesta 46,
47 4, 64 4, 64 4, 64
obce, ktoré sú sídlom kraja 53, 11 5, 31 5, 31 5,
31
Bratislava 59, 74 5, 97 5, 97 5, 97
Príloha č. 3
k zákonu č. 582/2004 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV
EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV A EURÓPSKEJ ÚNIE
1. Smernica Rady č. 1992/106/EHS o stanovení
spoločných pravidiel pre určité typy kombinovanej dopravy tovaru
medzi členskými štátmi (Úradný vestník Európskych spoločenstiev, L
368/38 zo 17. 12. 1992).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady č.
1999/62/ES o poplatkoch za používanie určitej dopravnej infraštuktúry
ťažkými nákladnými vozidlami (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev, L 187/42 zo 17. 06. 1999).
Príloha č. 4
k zákonu č. 582/2004 Z. z.
v znení zákona č. 517/2005 Z. z.
MINIMÁLNE SADZBY DANE PRE VOZIDLÁ
A. Motorové vozidlá
Počet náprav a maximálna prípustná celková
hmotnosť naloženého
vozidla (v tonách) Minimálna sadzba dane
(v euro/rok)
Minimálna Maximálna
Hnacia(e) náprava(y) so vzduchovým pružením alebo s ekvivalentným
zariadením Hnacia(e) náprava(y) s inými systémami pruženia
Dve nápravy
12
13
14
15 13
14
15
18 0
31
86
121 31
86
121
274
Tri nápravy
15
17
19
21
23
25 17
19
21
23
25
26 31
54
111
144
222
222 54
111
144
222
345
345
Štyri nápravy
23
25
27
29
31 25
27
29
31
32 144
146
228
362
362 146
228
362
537
537
B. Jazdné súpravy (návesové a prívesové súpravy)
Počet náprav a
maximálna prípustná celková hmotnosť naloženého vozidla (v tonách)
Minimálna sadzba dane
(v euro/rok)
Minimálna Maximálna
Hnacia(e) náprava(y) so vzduchovým pružením alebo s ekvivalentným
zariadením Hnacia(e) náprava(y) s inými systémami pruženia
Nápravy 2 + 1
12
14
16
18
20
22
23
25 14
16
18
20
22
23
25
28 0
0
0
14
32
75
97
175 0
0
14
32
75
97
175
307
Nápravy 2 + 2
23
25
26
28
29
31
33
36 25
26
28
29
31
33
36
38 30
70
115
169
204
335
465
465 70
115
169
204
335
465
706
706
Nápravy 2 + 3
36
38 38
40 370
515 515
700
Nápravy 3 + 2
36
38
40 38
40
44 327
454
628 454
628
929
Nápravy 3 + 3
36
38
40 38
40
44 186
225
336 225
336
535".
«
Výber dokum.:
1 2 3
Dokumenty z 1. skupiny